TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ZINGAGE ELECTROLYTIQUE [1 fiche]

Fiche 1 1998-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Electrometallurgy
DEF

An electrolytic process (also called cold galvanizing or electrogalvanizing) is also used for wire, as well as for applications requiring deep drawing. An alloy layer does not form, hence the smooth electroplated coating does not flake in the drawing die.

Français

Domaine(s)
  • Électrométallurgie
DEF

Opération qui a pour but de recouvrir l'acier d'une couche de zinc par traitement dans un bain électrolytique. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

CONT

Zingage [...] Procédé de protection qui consiste à recouvrir une tôle ou toute pièce d'acier doux d'une mince couche de zinc, par immersion dans un bain de zinc fondu (galvanisation), par dépôt électrolytique (zingage électrolytique), par chauffage dans du zinc pulvérulent (shérardisation), ou encore par pulvérisation au pistolet (métallisation). [...] Le zingage électrolytique se pratique principalement sur des pièces en acier et plus rarement sur le cuivre, l'aluminium ou leurs alliages respectifs. L'anode est en zinc à 99,99% de pureté.

OBS

électrozingage : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :