TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ZONE FERMEE [3 fiches]

Fiche 1 2023-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

Harvesting and eating ... bivalve shellfish is a time-honoured tradition, but it must be done safely. It is both illegal and unsafe to harvest shellfish from a closed area. Eating contaminated shellfish can make you very sick and can even be life-threatening.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Chasse et pêche sportive

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Air Space Control
DEF

A designated area in or over which passage of any kind is prohibited.

OBS

closed area: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de l'espace aérien
DEF

Zone définie où les passages et les survols de tous genres sont interdits.

OBS

zone fermée : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control del espacio aéreo
DEF

Zona determinada dentro de la que, o sobre la que, está prohibido el tránsito de cualquier tipo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • General Warehousing
DEF

A segregated area within a building specially screened, protected, and restricted to specified personnel. Used for storage of valuable, attractive, or classified materiel.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Entreposage général
DEF

Zone à l'intérieur d'un bâtiment dont l'accès est réservé à certains membres du personnel en raison de la valeur ou du caractère confidentiel des articles qui y sont entreposés.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :