TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ZONE RX [1 fiche]

Fiche 1 2003-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Urban Studies)
CONT

We have a lot of commercial zoning in Gateway. ... The CM is an odd zone that came into being because of areas such as Hawthorne- there was a desire to try out a mixed- commercial zone. You actually have to put 50% residential in this zone- the only zone that has a required amount of residential. Then it goes up to CX, a high density commercial zone. One of the things that people don't like is the strip commercial zone of CG and we don't have much in Gateway. In a lot of zones you can build out to the entire site and with CS it is required. CX is a high-density commercial zone and is used downtown. The other two downtown zones, RX and CX, are close together and this has people very concerned.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Urbanisme)
DEF

Zone dans laquelle aucun permis de construction ne peut être émis tant que le conseil municipal n'aura pas adopté un plan d'ensemble et tant qu'il n'aura pas créé par amendement un «secteur» de zone couvrant le site faisant l'objet de la demande de permis.

OBS

[...] le règlement de zonage de la ville de St-Hubert prescrit que les lots achetés par Winzen [société immobilière] sont zonés «RX» (résidentiel différé). Ce type de zonage ne permet pas l'utilisation de ces terres à des fins de développement résidentiel mais les réserve à ces fins dans un avenir indéterminé. L'utilisation projetée par Winzen aurait donc nécessité l'adoption d'un nouveau règlement de zonage.

Terme(s)-clé(s)
  • zone RX

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :