TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRATAMENTO DIFERENCIADO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-11-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- differential treatment
1, fiche 1, Anglais, differential%20treatment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ministers further agree to ensure that any agreement relating to agricultural export credits makes appropriate provision for differential treatment in favour of least-developed and net food-importing developing countries. 2, fiche 1, Anglais, - differential%20treatment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traitement différencié
1, fiche 1, Français, traitement%20diff%C3%A9renci%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les ministres conviennent en outre de faire en sorte que tout accord se rapportant à des crédits à l'exportation de produits agricoles prévoie de manière appropriée un traitement différencié en faveur des pays les moins avancés et des pays en développement importateurs nets de produits alimentaires. 2, fiche 1, Français, - traitement%20diff%C3%A9renci%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- trato diferencial
1, fiche 1, Espagnol, trato%20diferencial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- trato diferenciado 2, fiche 1, Espagnol, trato%20diferenciado
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los Ministros convienen también en asegurarse de que todo acuerdo en materia de créditos a la exportación de productos agropecuarios contenga disposiciones apropiadas sobre trato diferenciado en favor de los países menos adelantados y de los países en desarrollo importadores netos de productos alimenticios. 3, fiche 1, Espagnol, - trato%20diferencial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-09-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Sociology of Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- differential treatment
1, fiche 2, Anglais, differential%20treatment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
All this does is maintain differential treatment between the private sector and some segments of the public sector while adding a potentially time-consuming process for bringing the latter under the legislation. 2, fiche 2, Anglais, - differential%20treatment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Employment equity. 3, fiche 2, Anglais, - differential%20treatment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sociologie du travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- différence de traitement
1, fiche 2, Français, diff%C3%A9rence%20de%20traitement
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cette exemption ne fait que perpétuer une différence de traitement entre le secteur privé et les organismes du secteur public, en instituant parallèlement un processus qui pourrait être laborieux pour que ces organismes soient soumis à la loi. 2, fiche 2, Français, - diff%C3%A9rence%20de%20traitement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Équité en emploi. 3, fiche 2, Français, - diff%C3%A9rence%20de%20traitement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Sociología del trabajo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- trato diferenciado
1, fiche 2, Espagnol, trato%20diferenciado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :