TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CEPS [5 fiches]

Fiche 1 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Oil and Natural Gas
OBS

Central Europe pipeline system; CEPS: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
OBS

réseau d'oléoducs en Centre-Europe; CEPS : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
OBS

The correct French equivalent is "action" in this context because "stock" and "share" are used interchangeably as a singular noun. However, "stock" is usually a collective noun, with "actions" as its French equivalent and "shares" as its synonym.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Action privilégiée que le porteur peut convertir à son gré en actions d'une autre catégorie de la société émettrice, mais que celle-ci peut également échanger à son gré contre des obligations convertibles en actions de son capital.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Publishing
  • Photography
  • Reprography
DEF

A high-end digital publishing system specifically designed for color correction and image assembly.

Français

Domaine(s)
  • Éditique
  • Photographie
  • Reprographie
DEF

Système numérique haut de gamme de mise en page, spécialement destiné pour la correction couleur et la mise en page des images.

CONT

Les systèmes pré-presse couleur. Entre 1980 et 1995, le nombre de pages originales couleur va être multiplié par dix. À cette importante croissance correspond une triple mutation : technologique bien sûr, mais également de l'offre et des utilisateurs (fin du traditionnel clivage texte/image).

OBS

D'après un article dans L'événement technique, 1991, publié par la revue Caractère, les systèmes pré-presse couleur comprennent, entre autres, les scanners couleurs, les traceurs, les composeuses texte/image («imagesetters»), les systèmes DDCP («Direct Digital Color Proofing») et les photocopieurs numériques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Course Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • SPEC
OBS

Safety Program Evaluator's Course; SPEC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence / Canadian Forces, (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Cours d'évaluateur du programme de sécurité; CEPS : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2019
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :