TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BINAGE [1 fiche]

Fiche 1 2003-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Tillage Operations (Agriculture)
CONT

Hoeing helps chiefly in breaking up a crusted or cracking soil, in working in top dressings and keeping down weeds.

OBS

The rotary hoe of modern agriculture is a sophisticated tool that hoes many rows of a field simultaneously.

Français

Domaine(s)
  • Travaux du sol (Agriculture)
DEF

Action de biner un sol, c'est-à-dire de briser et d'ameublir la croûte superficielle autour des plantes cultivées par une action de faible profondeur ayant pour triple objet d'aérer la terre, de la désherber et de rompre la continuité établie entre les couches profondes et la surface, continuité qui favorise l'évaporation de l'eau contenue dans le sol et appauvrit la réserve à la disposition de la culture. Les instruments de binage sont la houe à main, la binette à main et la bineuse mécanique.

OBS

Ne pas confondre avec sarclage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Labores de cultivo (Agricultura)
DEF

Labor que se da a la capa superficial del suelo con objeto de romper los tubos capilares para de esta forma disminuir la evaporación y aumentar la capacidad de aislamiento térmico del mismo.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :