TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONTRATO SUMINISTRO [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Contracts
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- procurement contract
1, fiche 1, Anglais, procurement%20contract
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Marchés publics
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marché
1, fiche 1, Français, march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- marché d'acquisition 2, fiche 1, Français, march%C3%A9%20d%27acquisition
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- contrato de compras
1, fiche 1, Espagnol, contrato%20de%20compras
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- contrato de adquisición 2, fiche 1, Espagnol, contrato%20de%20adquisici%C3%B3n
nom masculin
- contrato de suministro 2, fiche 1, Espagnol, contrato%20de%20suministro
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- supply contract
1, fiche 2, Anglais, supply%20contract
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrat d'approvisionnement
1, fiche 2, Français, contrat%20d%27approvisionnement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- contrato de suministro
1, fiche 2, Espagnol, contrato%20de%20suministro
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- contrato de abastecimiento 2, fiche 2, Espagnol, contrato%20de%20abastecimiento
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-09-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- supply agreement 1, fiche 3, Anglais, supply%20agreement
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contrat de fourniture
1, fiche 3, Français, contrat%20de%20fourniture
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- contrato de suministro
1, fiche 3, Espagnol, contrato%20de%20suministro
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Foreign Trade
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- commercial contract
1, fiche 4, Anglais, commercial%20contract
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- business contract 2, fiche 4, Anglais, business%20contract
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
for the supply or purchase of goods. 3, fiche 4, Anglais, - commercial%20contract
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
draft commercial contract, to pay the full value of the commercial contract 3, fiche 4, Anglais, - commercial%20contract
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 4, Anglais, - commercial%20contract
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce extérieur
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contrat commercial
1, fiche 4, Français, contrat%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
projet de contrat commercial, verser la valeur totale du contrat commercial 2, fiche 4, Français, - contrat%20commercial
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Comercio exterior
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- contrato de compraventa
1, fiche 4, Espagnol, contrato%20de%20compraventa
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- contrato de suministro 1, fiche 4, Espagnol, contrato%20de%20suministro
correct, nom masculin
- contrato mercantil 2, fiche 4, Espagnol, contrato%20mercantil
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
borrador del contrato comercial, pagar el valor total del contrato comercial 1, fiche 4, Espagnol, - contrato%20de%20compraventa
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de las Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 4, Espagnol, - contrato%20de%20compraventa
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :