TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COUCHE 6 [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- presentation layer
1, fiche 1, Anglais, presentation%20layer
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- layer 6 2, fiche 1, Anglais, layer%206
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The layer that provides for the selection of a common syntax for representing data and for transformation of application data into and from this common syntax. 3, fiche 1, Anglais, - presentation%20layer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
presentation layer: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term standardized by CSA International. 4, fiche 1, Anglais, - presentation%20layer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couche présentation
1, fiche 1, Français, couche%20pr%C3%A9sentation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- couche 6 2, fiche 1, Français, couche%206
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Couche qui se charge du choix d'une syntaxe servant à la représentation des données et de la transformation des données d'application vers et de cette syntaxe. 3, fiche 1, Français, - couche%20pr%C3%A9sentation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation de la couche présentation dans cette norme vise principalement le codage de l'information de texte, de graphique et de commande d'affichage. 4, fiche 1, Français, - couche%20pr%C3%A9sentation
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La couche présentation agit comme couche de «traduction» pour assurer que deux applications ou plus peuvent comprendre mutuellement leurs messages codés quand elles sont en contact. 5, fiche 1, Français, - couche%20pr%C3%A9sentation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
couche présentation : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]; terme normalisé par la CSA International. 6, fiche 1, Français, - couche%20pr%C3%A9sentation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :