TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DECLARATION ADDITIONNELLE RELATIVE PARTICIPATION EUROPE DEVELOPPEMENT VEHICULE RETOUR EQUIPAGE ISS TRANCHE PROGRAMME EUROPEEN EXPLOITATION ISS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Additional Declaration on the European Participation in the ISS Crew Return Vehicle, a slice of the European Participation in the ISS Exploitation Programme
1, fiche 1, Anglais, Additional%20Declaration%20on%20the%20European%20Participation%20in%20the%20ISS%20Crew%20Return%20Vehicle%2C%20a%20slice%20of%20the%20European%20Participation%20in%20the%20ISS%20Exploitation%20Programme
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ISS: International Space Station. 2, fiche 1, Anglais, - Additional%20Declaration%20on%20the%20European%20Participation%20in%20the%20ISS%20Crew%20Return%20Vehicle%2C%20a%20slice%20of%20the%20European%20Participation%20in%20the%20ISS%20Exploitation%20Programme
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Additional Declaration on the European Participation in the ISS Crew Return Vehicle, a slice of the European Participation in the ISS Exploitation Program
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Déclaration additionnelle relative à la participation de l'Europe au développement du véhicule de retour de l'équipage de l'ISS, tranche du programme européen d'exploitation de l'ISS
1, fiche 1, Français, D%C3%A9claration%20additionnelle%20relative%20%C3%A0%20la%20participation%20de%20l%27Europe%20au%20d%C3%A9veloppement%20du%20v%C3%A9hicule%20de%20retour%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20l%27ISS%2C%20tranche%20du%20programme%20europ%C3%A9en%20d%27exploitation%20de%20l%27ISS
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ISS : Station spatiale internationale. 2, fiche 1, Français, - D%C3%A9claration%20additionnelle%20relative%20%C3%A0%20la%20participation%20de%20l%27Europe%20au%20d%C3%A9veloppement%20du%20v%C3%A9hicule%20de%20retour%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20l%27ISS%2C%20tranche%20du%20programme%20europ%C3%A9en%20d%27exploitation%20de%20l%27ISS
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :