TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ENFLAMMER [5 fiches]

Fiche 1 2018-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
DEF

Post an antagonistic message intended to criticize and insult someone for something they have written [or posted].

CONT

[Internet] users who espouse unpopular positions in discussions risk being "flamed" - or subjected to violent verbal abuse, often in capital letters.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Adresser à un ou plusieurs internautes un message électronique à caractère agressif ou malveillant.

OBS

Incendier un individu ou un groupe consiste à le dénigrer dans un article féroce, en réaction à un article qu'il a posté.

OBS

incendier : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 décembre 2002.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • General Vocabulary
  • Fires and Explosions
DEF

Cause to become on fire.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Vocabulaire général
  • Feux et explosions
DEF

Mettre en flamme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Vocabulario general
  • Fuegos y explosiones
DEF

Originar una combustión con llama.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • General Vocabulary
DEF

Set on fire.

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Vocabulaire général
DEF

Mettre en flamme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuegos y explosiones
  • Vocabulario general
DEF

Originar una combustión.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(Les faux amis) Irriter; enflammer (les yeux) exaspérer (les gens)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

enflammer l'Afrique [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :