TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REPRESENTATIVE SAMPLE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Industrial Crops
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- representative sample
1, fiche 1, Anglais, representative%20sample
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] sample that accurately represents a given lot of grain. 1, fiche 1, Anglais, - representative%20sample
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Culture des plantes industrielles
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- échantillon représentatif
1, fiche 1, Français, %C3%A9chantillon%20repr%C3%A9sentatif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Échantillon qui représente de façon exacte un lot de grain donné. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9chantillon%20repr%C3%A9sentatif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Natural Gas and Derivatives
- Gas Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- representative sample
1, fiche 2, Anglais, representative%20sample
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sample having the same composition as the natural gas [sampled] when the latter is considered as a homogeneous whole. 1, fiche 2, Anglais, - representative%20sample
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
representative sample: term standardized by ISO in 2014. 2, fiche 2, Anglais, - representative%20sample
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Gaz naturel et dérivés
- Industrie du gaz
Fiche 2, La vedette principale, Français
- échantillon représentatif
1, fiche 2, Français, %C3%A9chantillon%20repr%C3%A9sentatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Échantillon ayant la même composition que le gaz naturel échantillonné quand on considère que ce dernier est totalement homogène. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9chantillon%20repr%C3%A9sentatif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
échantillon représentatif : terme et définition normalisés par l'ISO en 2014. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9chantillon%20repr%C3%A9sentatif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-06-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Soil Science
- Biotechnology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- representative sample
1, fiche 3, Anglais, representative%20sample
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sample resulting from a sampling plan that can be expected to reflect adequately the properties of interest in the parent population. 2, fiche 3, Anglais, - representative%20sample
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A representative sample may be random sample or, for example, a stratified sample, depending upon the objective of sampling and the characteristics of the population. The degree of representativess of the sample may be limited by cost or convenience. 2, fiche 3, Anglais, - representative%20sample
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - representative%20sample
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Science du sol
- Biotechnologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- échantillon représentatif
1, fiche 3, Français, %C3%A9chantillon%20repr%C3%A9sentatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Échantillon résultant d'un plan d'échantillonnage et qui peut être considéré comme représentatif des propriétés de la population initiale. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9chantillon%20repr%C3%A9sentatif
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En fonction de l'objectif de l'échantillonnage et des caractéristiques de la population on entend par échantillon représentatif soit un échantillon au hasard soit, par exemple, un échantillon stratifié. Le degré de représentativité de l'échantillon peut être limité par des raisons d'ordre financier ou pratique. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9chantillon%20repr%C3%A9sentatif
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par ISO. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9chantillon%20repr%C3%A9sentatif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Ciencia del suelo
- Biotecnología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- muestra representativa
1, fiche 3, Espagnol, muestra%20representativa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-02-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Military Training
- Statistical Surveys
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- representative sample
1, fiche 4, Anglais, representative%20sample
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A sample made up of items typical of the population from which it was drawn. 2, fiche 4, Anglais, - representative%20sample
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Instruction du personnel militaire
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- échantillon représentatif
1, fiche 4, Français, %C3%A9chantillon%20repr%C3%A9sentatif
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Échantillon composé d'éléments caractéristiques de la population d'où il a été tiré. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9chantillon%20repr%C3%A9sentatif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
- Instrucción del personal militar
- Encuestas estadísticas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- muestra representativa
1, fiche 4, Espagnol, muestra%20representativa
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-02-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- representative sample
1, fiche 5, Anglais, representative%20sample
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- échantillon type
1, fiche 5, Français, %C3%A9chantillon%20type
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- échantillon représentatif 1, fiche 5, Français, %C3%A9chantillon%20repr%C3%A9sentatif
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- muestra representativa
1, fiche 5, Espagnol, muestra%20representativa
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :