TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SHALE OUT [2 fiches]

Fiche 1 2010-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration
  • Petroleum Deposits
  • Translation (General)
CONT

... the Bralco limestone is interpreted to shale out westward into the lower Harveys Ridge succession.

OBS

shale out: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Gisements pétrolifères
  • Traduction (Généralités)
OBS

former un piège de faciès : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Tectonics
  • Translation (General)
CONT

The Maestrichtian fluvial incised valley complex forms a widespread sand sheet, whereas the transgressive barrier sandstones are more restricted, and tend to shale out laterally.

OBS

shale out: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Tectonique
  • Traduction (Généralités)
OBS

Les grès individuels parmi les masses composées les plus importantes s'étendent vers la mer de quelques kilomètres à quelques dizaines de kilomètres avant de prendre la forme de talus subaquatique et de se terminer vers le nord par des couches inclinées sur discordance. Ils se terminent en biseau vers le sud avec des faciès qui se terminent abruptement en dépôts à grains plus fins.

OBS

se terminer en biseau de shale : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :