TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WEATHER STRIP [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weather strip
1, fiche 1, Anglais, weather%20strip
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
weather strip: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - weather%20strip
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coupe-bise
1, fiche 1, Français, coupe%2Dbise
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coupe-bise : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - coupe%2Dbise
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Waterproofing (Construction)
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- weatherstripping
1, fiche 2, Anglais, weatherstripping
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- weather strip 2, fiche 2, Anglais, weather%20strip
correct
- weather-strip 3, fiche 2, Anglais, weather%2Dstrip
correct
- weather stripping 2, fiche 2, Anglais, weather%20stripping
correct
- weather-stripping 4, fiche 2, Anglais, weather%2Dstripping
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A strip of felt, rubber, metal or other material, fixed along the edges of doors or windows to keep out drafts and reduce heat loss. 5, fiche 2, Anglais, - weatherstripping
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the effect of weather stripping is similar to insulation in that it reduces the heat loss or heat gain of a structure and also conserves energy. Weather stripping is available in many forms, such as foam rubber or foam plastic strips, which are resilient and compressible. They are usually placed in a door frame or window frame in such a manner that the door or window compresses the material and thereby eliminates air infiltration. 2, fiche 2, Anglais, - weatherstripping
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- weatherstrip
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Étanchéité (Construction)
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bourrelet de calfeutrage
1, fiche 2, Français, bourrelet%20de%20calfeutrage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bourrelet 2, fiche 2, Français, bourrelet
correct, nom masculin
- coupe-bise 3, fiche 2, Français, coupe%2Dbise
correct, nom masculin
- coupe-froid 4, fiche 2, Français, coupe%2Dfroid
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bande de feutre ou de mousse, généralement autocollante, que l'on place aux joints des portes ou des fenêtres pour empêcher l'air d'entrer dans les appartements. 2, fiche 2, Français, - bourrelet%20de%20calfeutrage
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Joint, notamment métallique, qui se place dans la feuillure des portes et des fenêtres pour le même usage. 2, fiche 2, Français, - bourrelet%20de%20calfeutrage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les fabricants proposent plusieurs types de coupe-bise pour le tour des portes : (1) les rubans de caoutchouc-mousse collés sur des bandes de fixation en bois [...]; (2) les bourrelets de caoutchouc à âme vide [...]; (3) les bandes de caoutchouc [...]; (4) les coupe-bise à ressorts ajustables [...] 5, fiche 2, Français, - bourrelet%20de%20calfeutrage
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les bourrelets en caoutchouc. 1, fiche 2, Français, - bourrelet%20de%20calfeutrage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
- Impermeabilización (Construcción)
- Juntas y conexiones (Construcción)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- junta hermética
1, fiche 2, Espagnol, junta%20herm%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- burlete 1, fiche 2, Espagnol, burlete
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sweep weatherstrip 1, fiche 3, Anglais, sweep%20weatherstrip
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- weather strip
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coupe-bise de bas de porte
1, fiche 3, Français, coupe%2Dbise%20de%20bas%20de%20porte
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coupe-froid de bas de porte 2, fiche 3, Français, coupe%2Dfroid%20de%20bas%20de%20porte
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- coupe-bise
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Mechanical Components
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- weather strip 1, fiche 4, Anglais, weather%20strip
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Composants mécaniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bourrelet d'étanchéité
1, fiche 4, Français, bourrelet%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bourrelet d'étanchéité : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 4, Français, - bourrelet%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :