TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ORBIT LAUNCHING [5 fiches]

Fiche 1 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
DEF

A maneuver used in launching a spacecraft into, or descending from, an orbit around a celestial body such as a planet or a moon [based on] a trajectory optimization that uses gravity to steer the vehicle onto its desired trajectory.

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
DEF

Basculement d'un lanceur qui consiste, lors de sa phase ascendante propulsée, à rendre son vecteur vitesse progressivement horizontal sous l'action combinée de la pesanteur et de la poussée, en maintenant l'angle d'incidence proche de zéro.

OBS

basculement optimisé : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 juillet 2015.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Interplanetary Space Exploration
OBS

The Canadian Space Agency is... launching a new initiative known as the Lunar Exploration Accelerator Program(LEAP). This program will prepare Canada's space sector for lunar exploration by offering a wide range of opportunities for Canadian science and technology activities in lunar orbit or on the Moon's surface. LEAP's objectives are to : enable Canadian businesses and academic institutions to develop and conduct science experiments designed for lunar conditions; advance and demonstrate innovative technologies on or around the Moon [and] evaluate potential deep-space medical technologies that will also provide direct benefits here on Earth.

Terme(s)-clé(s)
  • Lunar Exploration Accelerator Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Exploration interplanétaire
OBS

L'Agence spatiale canadienne lance [...] le Programme d'accélération de l'exploration lunaire. Dans le cadre de cette nouvelle initiative, le secteur spatial canadien aura de nombreuses possibilités de mener des activités scientifiques et technologiques en orbite autour de la Lune ou sur la surface lunaire. Le Programme d'accélération de l'exploration lunaire vise à : permettre aux entreprises et au milieu universitaire canadiens de mettre au point des expériences scientifiques et de les réaliser sur la Lune ou en orbite autour de la Lune; soutenir l'avancement de technologies novatrices et leur démonstration en vue de futures missions d'exploration lunaire [et] évaluer de possibles technologies médicales destinées à l'exploration de l'espace lointain, mais qui procureront aussi des avantages directs sur Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Satellite Telecommunications
OBS

The RADARSAT Constellation Mission(RCM) includes three identical Earth observation satellites and is a paradigm shift from previous RADARSAT missions. Instead of launching a single large, multi-year operations satellite, the capabilities of the system will be distributed across several small satellites, increasing revisit, and introducing a more robust, flexible system that can be maintained at lower cost and launched into orbit using less expensive launch vehicles.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Télécommunications par satellite
OBS

La mission de la Constellation RADARSAT (MCR) tire profit de trois satellites identiques d'observation de la Terre. Cette mission constitue un profond changement de paradigme par rapport aux missions RADARSAT antérieures. Au lieu de lancer un seul grand satellite en vue d'une exploitation pendant plusieurs années, les capacités du système seront réparties sur plusieurs petits satellites, ce qui aura pour effet de réduire l'intervalle de survol d'une même cible et de proposer un système plus robuste et plus souple pouvant être entretenu à faible coût et pouvant être mis sur orbite à l'aide de lanceurs moins onéreux.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Space Centres
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

The Guiana Space Centre... also holds the Îles du Salut, a former penal colony including the infamous Devil' s Island. Now a tourist site, the islands are under the launching trajectory for geosynchronous orbit and have to be evacuated during launches.

Français

Domaine(s)
  • Centres spatiaux
  • Lancement et manœuvres dans l'espace

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
DEF

A method of launching ballistic missiles into low orbit(about 100 miles).

OBS

Retro-rockets fired after less than one revolution permit a rapid descent to targets, reducing defensive radar reaction times. FOBS attacks from the Soviet Union could approach the United States from the south, thus circumventing most of our current surveillance and tracking devices.

OBS

fractional orbital bombardment system; FOBS; fractional orbital ballistic system; FOBS: terms and abbreviations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
OBS

système de bombardement à orbite fractionnaire; système de bombardement orbital fractionné; système balistique semi-orbital; système de bombardement à fractionnement; système de bombardement par satellite sur orbite fractionnaire : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :