TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ORBIT PATH [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Sun (Astronomy)
- The Moon (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- eclipse path
1, fiche 1, Anglais, eclipse%20path
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Because Earth is continuously rotating, and the Moon is constantly moving in its orbit, the Moon's shadow will travel across Earth's surface, tracing a path. This is called the eclipse path. 1, fiche 1, Anglais, - eclipse%20path
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Soleil (Astronomie)
- Lune (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trajectoire de l'éclipse
1, fiche 1, Français, trajectoire%20de%20l%27%C3%A9clipse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Planets
- Space Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dwarf planet
1, fiche 2, Anglais, dwarf%20planet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... despite their small size, dwarf planets are worlds that are just as compelling as their larger siblings. Dwarf planets are defined by astronomers as bodies massive enough to be shaped by gravity into a round or nearly round shape, but [without] enough of their own gravitational muscle to clear their path of other objects as they orbit the Sun. 2, fiche 2, Anglais, - dwarf%20planet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Planètes
- Physique spatiale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- planète naine
1, fiche 2, Français, plan%C3%A8te%20naine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Puisqu'elles sont petites, les planètes naines n'exercent pas les forces gravitationnelles nécessaires pour attirer et retenir tous les objets se trouvant dans leur orbite. Toutes les planètes naines connues du Système solaire sont en fait plus petites que la Lune! 2, fiche 2, Français, - plan%C3%A8te%20naine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- synergic curve
1, fiche 3, Anglais, synergic%20curve
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The optimum path from launch to all burnt, that a rocket should follow to put a satellite in orbit with the least expenditure of energy. 2, fiche 3, Anglais, - synergic%20curve
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trajectoire économique
1, fiche 3, Français, trajectoire%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Trajectoire d'une sonde spatiale calculée pour réduire autant que possible l'énergie nécessaire à la réalisation des objectifs de sa mission. 1, fiche 3, Français, - trajectoire%20%C3%A9conomique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trajectoire économique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 juin 2014. 2, fiche 3, Français, - trajectoire%20%C3%A9conomique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ground calibration
1, fiche 4, Anglais, ground%20calibration
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- on-ground calibration 2, fiche 4, Anglais, on%2Dground%20calibration
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Although there are a number of on-board calibration means not all necessary parameters are accessible. These parameters are subject to on-ground calibration and are not supposed to change from ground to orbit. The most important measurements to be done on ground are [:] the measurement of the diffuser BSDF [Bidirectional Scutter Distribution Function] for the wavelength range of interest [;] the characterisation of the polarisation response of the instrument as a function of the optical path(normal observation path and sun observation path), scan mirror position(the scan mirror reflectivity for S and P polarisation is a function of the mirror angle), and wavelength. 2, fiche 4, Anglais, - ground%20calibration
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ground calibration: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 4, Anglais, - ground%20calibration
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 4, La vedette principale, Français
- étalonnage au sol
1, fiche 4, Français, %C3%A9talonnage%20au%20sol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Étalonnage au sol. Une méthode d'étalonnage permettant d'offrir aux utilisateurs des produits présentant la qualité d'image spécifiée sera élaborée et mise en œuvre. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9talonnage%20au%20sol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
étalonnage au sol : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 4, Français, - %C3%A9talonnage%20au%20sol
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- The Sun (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ecliptic
1, fiche 5, Anglais, ecliptic
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The Sun's apparent orbit or path around the Earth; or the orbit of the Earth as viewed from the Sun. 2, fiche 5, Anglais, - ecliptic
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Soleil (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- écliptique
1, fiche 5, Français, %C3%A9cliptique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Grand cercle d'intersection avec la sphère céleste du plan de l'orbite terrestre autour du soleil ou, pour un observateur, orbite apparente du soleil autour de la terre. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9cliptique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Son nom lui vient du fait que les éclipses ne sont possibles que quand la lune est très voisine de son plan. L'écliptique forme avec le plan de l'équateur un angle égal à la déclinaison maximale atteinte par le soleil soit environ 23° 27'. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9cliptique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Sol (Astronomía)
- Tierra (Astronomía)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- eclíptica
1, fiche 5, Espagnol, ecl%C3%ADptica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- eclíptico 2, fiche 5, Espagnol, ecl%C3%ADptico
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Plano en el que la Tierra describe su trayectoria elíptica alrededor del Sol. 3, fiche 5, Espagnol, - ecl%C3%ADptica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Practical Astronomy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ecliptic plane
1, fiche 6, Anglais, ecliptic%20plane
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The ecliptic is the apparent path that the Sun traces out along the sky, in relation to the stars, and aligns with the planets throughout the course of the year. More accurately, it is the intersection of the celestial sphere with the ecliptic plane, which is the geometric plane containing the mean orbit of the Earth around the Sun. 2, fiche 6, Anglais, - ecliptic%20plane
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Fly out of the ecliptic plane. 3, fiche 6, Anglais, - ecliptic%20plane
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Astronomie pratique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plan de l'écliptique
1, fiche 6, Français, plan%20de%20l%27%C3%A9cliptique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Plan de l'orbite de la Terre autour du Soleil; la plupart des planètes orbitent également dans ce plan. 2, fiche 6, Français, - plan%20de%20l%27%C3%A9cliptique
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Sortir du plan de l'écliptique. 3, fiche 6, Français, - plan%20de%20l%27%C3%A9cliptique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-08-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- "Path Image" product
1, fiche 7, Anglais, %5C%22Path%20Image%5C%22%20product
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
"Path Image" products are recommended for individuals and organisations experienced in image processing. The "Path Image" product is aligned parallel to the satellite's orbit path. Latitude and longitude positional information has been added to represent the first, mid, and last pixel positions of each line of data. Data from all beam modes can be processed to this product. 2, fiche 7, Anglais, - %5C%22Path%20Image%5C%22%20product
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The difference between "Path Image" and "Path Image Plus" processing lies in the procedure used to calibrate the data. "Path Image Plus" uses a smaller pixel spacing to retain full RADARSAT beam mode resolution which will enhance your ability to measure point targets. However, it will create a digital file which is considerably larger than a "Path Image" product. 3, fiche 7, Anglais, - %5C%22Path%20Image%5C%22%20product
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
"Path Image" and "Path Image Plus" for Standard and Fine beam modes. "Path Image" for ScanSAR Wide and Narrow beam modes. 4, fiche 7, Anglais, - %5C%22Path%20Image%5C%22%20product
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
"Path Image" product: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 7, Anglais, - %5C%22Path%20Image%5C%22%20product
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 7, La vedette principale, Français
- produit «Path Image»
1, fiche 7, Français, produit%20%C2%ABPath%20Image%C2%BB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les produits RADARSAT sont disponibles en archive ou sur programmation à différents niveaux de traitement dont le niveau «Path Image». Caractéristiques : image d'amplitude corrigée radiométriquement, habituellement 4 vues, sauf pour ScanSar Narrow qui est de 2 vues. Traitements : analyses quantitatives, photo-interprétation et traitement d'images. Séries multitemporelles. 2, fiche 7, Français, - produit%20%C2%ABPath%20Image%C2%BB
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
produit «Path Image» : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 7, Français, - produit%20%C2%ABPath%20Image%C2%BB
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-03-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- drift orbit
1, fiche 8, Anglais, drift%20orbit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An orbital path into which a satellite is injected by its apogee kick motor en route to its final position in a geostationary orbit. 2, fiche 8, Anglais, - drift%20orbit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 8, La vedette principale, Français
- orbite de dérive
1, fiche 8, Français, orbite%20de%20d%C3%A9rive
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Orbite proche de l'orbite des satellites géostationnaires, qui en diffère principalement par la période de révolution et qui est utilisée pour déplacer en longitude un satellite géostationnaire, soit lors de la mise à poste, soit lors d'un changement de poste. 2, fiche 8, Français, - orbite%20de%20d%C3%A9rive
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ground track
1, fiche 9, Anglais, ground%20track
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- subsatellite track 2, fiche 9, Anglais, subsatellite%20track
correct
- subsatellite path 3, fiche 9, Anglais, subsatellite%20path
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An imaginary curved line created on the ground by a series of connected subsatellite points. 4, fiche 9, Anglais, - ground%20track
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The inclination of a satellite, together with its orbital altitude and the period of its orbit, creates a track defined by an imaginary line connecting the satellite and the Earth's center. The intersection on the line with the Earth's surface is the subsatellite point. As the Earth turns on its axis and the satellite orbits overhead, a line is created by the satellite's apparent path over the ground(the series of subsatellite points connected). A geostationary satellite has an inclination of essentially zero, and, because its orbital period exactly matches the Earth's rotation, its ground track is reduced to an apparent stationary point on the equator. 5, fiche 9, Anglais, - ground%20track
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
ground track: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 9, Anglais, - ground%20track
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 9, La vedette principale, Français
- trace au sol
1, fiche 9, Français, trace%20au%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- trajectoire au sol 2, fiche 9, Français, trajectoire%20au%20sol
correct, nom féminin
- trace 3, fiche 9, Français, trace
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Projection au sol suivant la direction géocentrique, ou par extension planétocentrique, de la courbe décrite par le centre de masse d'un véhicule aérien ou spatial. 4, fiche 9, Français, - trace%20au%20sol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les écarts d'orbite d'Envisat ne devraient pas engendrer d'écarts supérieurs à +/- 1 km par rapport à la trace au sol de référence. 5, fiche 9, Français, - trace%20au%20sol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
trace au sol : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 9, Français, - trace%20au%20sol
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria proyectada
1, fiche 9, Espagnol, trayectoria%20proyectada
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Proyección vertical de la trayectoria real de un vehículo aéreo o espacial sobre la superficie de la Tierra o de otro cuerpo. 1, fiche 9, Espagnol, - trayectoria%20proyectada
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- orbital path
1, fiche 10, Anglais, orbital%20path
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- orbit path 2, fiche 10, Anglais, orbit%20path
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The path of a satellite around a body ... under the influence of gravity. 3, fiche 10, Anglais, - orbital%20path
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
For reference, the station’s orbital path is known as the velocity vector, or V-bar. 4, fiche 10, Anglais, - orbital%20path
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The plane of RADARSAT-1's orbit is aligned so that it is at right angles to the sun as shown in the diagram to the left. This orbital path is synchronized(to always face the sun) and to maintain this orientation throughout the year. 5, fiche 10, Anglais, - orbital%20path
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
RADARSAT-1 requires 24 days to return to its original orbit path. 6, fiche 10, Anglais, - orbital%20path
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
orbital path: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 7, fiche 10, Anglais, - orbital%20path
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 10, La vedette principale, Français
- trajectoire orbitale
1, fiche 10, Français, trajectoire%20orbitale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Trajectoire d'un satellite autour d'un corps influencé par la gravité. 2, fiche 10, Français, - trajectoire%20orbitale
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le satellite [...] tourne [...] dans une trajectoire orbitale à 35 786 km au-dessus de la Terre. 3, fiche 10, Français, - trajectoire%20orbitale
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
RADARSAT-1 est un satellite en orbite basse terrestre, à environ 800 km au-dessus de la surface de la Terre. Le plan de l'orbite est aligné de façon à être perpendiculaire au soleil, comme on peut le voir dans le diagramme de gauche. Cette trajectoire orbitale est synchronisée afin de toujours faire face au soleil et de conserver cette orientation tout au long de l'année. 4, fiche 10, Français, - trajectoire%20orbitale
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La trajectoire orbitale du satellite se répétant à tous les 24 jours, on peut réobserver plus fréquemment la plupart des régions de la planète. 5, fiche 10, Français, - trajectoire%20orbitale
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
trajectoire orbitale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 6, fiche 10, Français, - trajectoire%20orbitale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria orbital
1, fiche 10, Espagnol, trayectoria%20orbital
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- orbit repeat cycle
1, fiche 11, Anglais, orbit%20repeat%20cycle
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- orbit repeat period 2, fiche 11, Anglais, orbit%20repeat%20period
correct
- ground track repeat cycle 3, fiche 11, Anglais, ground%20track%20repeat%20cycle
correct
- ground-track repeat cycle 4, fiche 11, Anglais, ground%2Dtrack%20repeat%20cycle
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Orbit : The path followed by the satellite around the Earth. 5, fiche 11, Anglais, - orbit%20repeat%20cycle
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The repeat cycle is the time between one pass over a fixed location on Earth and the subsequent pass over the same location. It is identified by the number of orbits between the two repeated passes. More practically, but less accurately, it is identified by the number of days between repeat coverages. 6, fiche 11, Anglais, - orbit%20repeat%20cycle
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
orbit repeat cycle: term officially approved by the RADARSAT-2 Official Approval Group (ROAG). 7, fiche 11, Anglais, - orbit%20repeat%20cycle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cycle orbital
1, fiche 11, Français, cycle%20orbital
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- période de répétitivité 2, fiche 11, Français, p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9p%C3%A9titivit%C3%A9
correct, nom féminin
- cycle de répétitivité 3, fiche 11, Français, cycle%20de%20r%C3%A9p%C3%A9titivit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Nombre entier de révolutions accomplies par un satellite pour se retrouver au-dessus de son point de départ. 4, fiche 11, Français, - cycle%20orbital
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
cycle orbital : terme uniformisé par le le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 5, fiche 11, Français, - cycle%20orbital
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- ciclo orbital
1, fiche 11, Espagnol, ciclo%20orbital
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- ciclo de repetición 2, fiche 11, Espagnol, ciclo%20de%20repetici%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Todos estos satélites tienen una característica común: su órbita es heliosincrónica y cuasi-polar lo que permite que al cabo de un cierto número de órbitas el satélite vuelva a sobrevolar un mismo punto de la Tierra a la misma hora local. Este periodo suele denominarse ciclo orbital. 1, fiche 11, Espagnol, - ciclo%20orbital
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Space Physics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Hohmann transfer orbit
1, fiche 12, Anglais, Hohmann%20transfer%20orbit
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Hohmann transfer ellipse 2, fiche 12, Anglais, Hohmann%20transfer%20ellipse
correct
- Hohmann transfer 3, fiche 12, Anglais, Hohmann%20transfer
correct
- Hohmann ellipse orbit 4, fiche 12, Anglais, Hohmann%20ellipse%20orbit
correct
- Hohman ellipse 5, fiche 12, Anglais, Hohman%20ellipse
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In astronautics and aerospace engineering, the Hohmann transfer orbit is an orbital path that moves a spacecraft from one point to another using a very low amount of energy. 6, fiche 12, Anglais, - Hohmann%20transfer%20orbit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Physique spatiale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- orbite de transfert de Hohmann
1, fiche 12, Français, orbite%20de%20transfert%20de%20Hohmann
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- transfert de Hohmann 2, fiche 12, Français, transfert%20de%20Hohmann
correct, nom masculin
- ellipse de transfert de Hohmann 3, fiche 12, Français, ellipse%20de%20transfert%20de%20Hohmann
nom féminin
- ellipse de Hohmann 4, fiche 12, Français, ellipse%20de%20Hohmann
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à faire passer un engin spatial d'une orbite à une autre orbite coplanaire en suivant une orbite de transfert, avec une dépense d'énergie minimale, par deux impulsions fournies aux extrémités du grand axe de cette orbite de transfert. 5, fiche 12, Français, - orbite%20de%20transfert%20de%20Hohmann
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'orbite de transfert de Hohmann est une demi-ellipse képlérienne tangente aux extrémités de son grand axe, à l'orbite de départ et à l'orbite d'arrivée. 5, fiche 12, Français, - orbite%20de%20transfert%20de%20Hohmann
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- blind orbit
1, fiche 13, Anglais, blind%20orbit
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Blind orbit is the path where the acquisition station does not appear. 2, fiche 13, Anglais, - blind%20orbit
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 13, La vedette principale, Français
- orbite aveugle
1, fiche 13, Français, orbite%20aveugle
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Toutes les données issues d'une «orbite aveugle», non visible de cette station, seront reçues par l'intermédiaire de la station NOAA située à Fairbanks, dans l'Alaska. 2, fiche 13, Français, - orbite%20aveugle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- geostationary transfer orbit
1, fiche 14, Anglais, geostationary%20transfer%20orbit
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A geostationary transfer orbit is the highly elliptical path followed by satellites to be placed in geostationary orbit around the Earth(an orbit coincident with Earth's rotation). A small rocket is fired at the transfer orbit's apogee to place the satellite in geostationary orbit. 2, fiche 14, Anglais, - geostationary%20transfer%20orbit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- orbite de transfert géostationnaire
1, fiche 14, Français, orbite%20de%20transfert%20g%C3%A9ostationnaire
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] un nouveau lanceur lourd [...] capable de placer 23 t en orbite ou 11 t en orbite de transfert géostationnaire (GTO). 2, fiche 14, Français, - orbite%20de%20transfert%20g%C3%A9ostationnaire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
orbite de transfert : Orbite temporaire d'un véhicule spatial permettant la transition entre une orbite et une autre, par une phase propulsée ou par gravidéviation. Remarque : dans certains cas, une orbite de transfert peut jouer également le rôle d'orbite d'attente. 3, fiche 14, Français, - orbite%20de%20transfert%20g%C3%A9ostationnaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-11-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Planets
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- comet orbit 1, fiche 15, Anglais, comet%20orbit
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
meteors from a disintegrated comet tend to move parallel to one another in the path of the original comet orbit. 1, fiche 15, Anglais, - comet%20orbit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Planètes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- orbite cométaire
1, fiche 15, Français, orbite%20com%C3%A9taire
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
lorsque [la queue] semble droite [...] c'est que [l'observateur] se trouve dans le plan de l'orbite cométaire et que cette queue est vue de profil. 1, fiche 15, Français, - orbite%20com%C3%A9taire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :