TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HYDRATOR [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hydrator operator
1, fiche 1, Anglais, hydrator%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur d'appareil d'hydratation - traitement des produits chimiques
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20d%27appareil%20d%27hydratation%20%2D%20traitement%20des%20produits%20chimiques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice d'appareil d'hydratation - traitement des produits chimiques 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20d%27appareil%20d%27hydratation%20%2D%20traitement%20des%20produits%20chimiques
correct, nom féminin
- opérateur d'hydrateur - traitement des produits chimiques 1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20d%27hydrateur%20%2D%20traitement%20des%20produits%20chimiques
correct, nom masculin
- opératrice d'hydrateur - traitement des produits chimiques 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20d%27hydrateur%20%2D%20traitement%20des%20produits%20chimiques
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hydrator operator
1, fiche 2, Anglais, hydrator%20operator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9421 - Chemical Plant Machine Operators. 2, fiche 2, Anglais, - hydrator%20operator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur d'appareil d'hydratation
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20d%27appareil%20d%27hydratation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice d'appareil d'hydratation 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20d%27appareil%20d%27hydratation
correct, nom féminin
- opérateur d'hydrateur 1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20d%27hydrateur
correct, nom masculin
- opératrice d'hydrateur 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20d%27hydrateur
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9421 - Opérateurs/opératrices de machines dans une usine chimique. 2, fiche 2, Français, - op%C3%A9rateur%20d%27appareil%20d%27hydratation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-12-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pre-masher 1, fiche 3, Anglais, pre%2Dmasher
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- premasher 2, fiche 3, Anglais, premasher
Grande-Bretagne
- foremasher 3, fiche 3, Anglais, foremasher
correct, États-Unis
- outside masher 1, fiche 3, Anglais, outside%20masher
- pony masher 3, fiche 3, Anglais, pony%20masher
correct, États-Unis
- hydrator 2, fiche 3, Anglais, hydrator
Grande-Bretagne
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Techniques industrielles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hydrateur
1, fiche 3, Français, hydrateur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- hydrateur automatique 2, fiche 3, Français, hydrateur%20automatique
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-02-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cement Industry
- Ceramics (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hydrator tender
1, fiche 4, Anglais, hydrator%20tender
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cimenterie
- Céramique (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ouvrier à l'hydratation
1, fiche 4, Français, ouvrier%20%C3%A0%20l%27hydratation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ouvrière à l'hydratation 1, fiche 4, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27hydratation
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Food Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hydrator 1, fiche 5, Anglais, hydrator
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie de l'alimentation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hydrateur
1, fiche 5, Français, hydrateur
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :