TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AERONAUTICAL DRAFTSMAN [2 fiches]

Fiche 1 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Industrial Design
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 2253 - Drafting Technologists and Technicians.

Terme(s)-clé(s)
  • aeronautical draftsman
  • aeronautical draftswoman

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Dessin industriel
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 2253 - Technologues et techniciens/techniciennes en dessin.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Execution of Work (Construction)
DEF

Performs duties of draftsman I, specializing in drafting engineering drawings of developmental or production airplanes and missiles and ancillary equipment, including launch mechanisms and scale models of prototype aircraft ....

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exécution des travaux de construction
DEF

[...] est spécialisé dans la préparation de dessins d'exécution et de spécifications détaillées pour la fabrication d'avions.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :