TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BEARING PAD [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
- Placement of Concrete
- Building Elements
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bearing pad
1, fiche 1, Anglais, bearing%20pad
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Used for precast structural concrete. 2, fiche 1, Anglais, - bearing%20pad
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
- Mise en place du béton
- Éléments du bâtiment
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coussinet d'appui
1, fiche 1, Français, coussinet%20d%27appui
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Utilisé pour les éléments préfabriqués en béton structural. 2, fiche 1, Français, - coussinet%20d%27appui
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-04-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bearing pad
1, fiche 2, Anglais, bearing%20pad
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the Engineers Terminology Working Group on bridging. 2, fiche 2, Anglais, - bearing%20pad
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 2, La vedette principale, Français
- protecteur de joint
1, fiche 2, Français, protecteur%20de%20joint
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
protecteur de joint : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie (ponts). 2, fiche 2, Français, - protecteur%20de%20joint
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1980-03-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bearing pad
1, fiche 3, Anglais, bearing%20pad
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bearing pad. 1, fiche 3, Anglais, - bearing%20pad
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A pad on the outside of a CANDU fuel bundle, allowing the fuel bundle to slide into the pressure tube. 2, fiche 3, Anglais, - bearing%20pad
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- patin support
1, fiche 3, Français, patin%20support
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- patte d'appui 2, fiche 3, Français, patte%20d%27appui
- patin de support 3, fiche 3, Français, patin%20de%20support
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
patin support. 1, fiche 3, Français, - patin%20support
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Patin situé autour de la grappe de combustible CANDU, permettant à celle-ci de glisser dans le tube de force lors du chargement. 4, fiche 3, Français, - patin%20support
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :