TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CARET [3 fiches]

Fiche 1 2005-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Correction and Proofreading (Printing)
  • Typography
DEF

A symbol like a reversed V, indicating that something is to be inserted where the [symbol] is placed.

Français

Domaine(s)
  • Correction d'épreuves (Imprimerie)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Signe de correction utilisé pour indiquer l'endroit où doit être inséré une lettre ou un mot manquant.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Computer Display Technology
CONT

According to WINDOWS's terminology, a caret is a tiny bitmap that blinks and serves as a pointer for keyboard control.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
DEF

Nom employé dans la terminologie de WINDOWS, pour désigner un curseur autre que celui qui est utilisé avec la souris.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
  • Técnicas de visualización (Computadoras)
DEF

Signo que suele utilizarse en lugar de la techa Ctrl en la documentación de computadoras (ordenadores); por ejemplo, "Oprima ^C".

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Telecommunications
  • Television (Radioelectricity)

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Télécommunications
  • Télévision (Radioélectricité)
OBS

Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :