TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COLLECTIVE TRAINING [1 fiche]

Fiche 1 2015-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
DEF

Training, other than individual training and education, designed to prepare teams, units and other elements to perform specific tasks.

OBS

collective training; coll trg: term, shortened form and definition officially approved by the Joint Terminology Panel, the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the Defence Terminology Standardization Board; term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Instruction, autre que l'instruction individuelle et l'éducation, conçue de façon à préparer des équipes, des unités et d'autres éléments à accomplir des tâches précises.

OBS

instruction collective; instr coll : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :