TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPENSATION [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-12-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- remuneration
1, fiche 1, Anglais, remuneration
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- compensation 2, fiche 1, Anglais, compensation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The payment to an individual for services performed. 4, fiche 1, Anglais, - remuneration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rémunération
1, fiche 1, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Somme versée pour l'accomplissement d'un travail ou la prestation d'un service. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La «rémunération» implique une proportion rigoureuse entre le travail fourni et la somme versée, par exemple les «jetons de présence», les «honoraires» pour services professionnels, la «commission» des vendeurs, la «vacation» des experts, les «émoluments» des officiers ministériels et le «cachet» des artistes. La rémunération englobe le salaire et les indemnités. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- remuneración
1, fiche 1, Espagnol, remuneraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- retribución 2, fiche 1, Espagnol, retribuci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- compensation
1, fiche 2, Anglais, compensation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Concept which explains the relative constancy of pressure at the Earth's surface on the basis that latitudinal temperature changes in the troposphere are accompanied by temperature changes in the opposite sense in the stratosphere. 2, fiche 2, Anglais, - compensation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compensation
1, fiche 2, Français, compensation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Concept qui explique la constance relative de la pression à la surface terrestre par des variations de température avec la latitude qui sont de sens opposés dans la stratosphère et dans la troposphère. 2, fiche 2, Français, - compensation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- compensación
1, fiche 2, Espagnol, compensaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Concepto que explica por qué, sobre la superficie de la Tierra, las variaciones de la presión con la latitud son pequeñas. Ello se debe a que los cambios con la latitud de la temperatura en la troposfera van acompañados por cambios de la temperatura en la estratosfera de signo opuesto. 1, fiche 2, Espagnol, - compensaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- compensation
1, fiche 3, Anglais, compensation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Logical operations that counteract dynamic lags or otherwise modify the transformation between measured signals and controller output to produce prompt stable response. 2, fiche 3, Anglais, - compensation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compensation
1, fiche 3, Français, compensation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Compensation d'outil normale à sa trajectoire. 1, fiche 3, Français, - compensation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-11-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- compensation
1, fiche 4, Anglais, compensation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
That which compensates for loss or privation. 2, fiche 4, Anglais, - compensation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
There remains the question whether a person who has lawfully exercised the privilege of necessity is required to make compensation for any actual damage he has caused thereby. 3, fiche 4, Anglais, - compensation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dédommagement
1, fiche 4, Français, d%C3%A9dommagement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- indemnisation 2, fiche 4, Français, indemnisation
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dédommagement; indemnisation : termes recommandés par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'université de Moncton. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9dommagement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- indemnización
1, fiche 4, Espagnol, indemnizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 4, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-08-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- salaries and fringe benefits
1, fiche 5, Anglais, salaries%20and%20fringe%20benefits
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- wages and fringe benefits 2, fiche 5, Anglais, wages%20and%20fringe%20benefits
correct, pluriel
- compensation 3, fiche 5, Anglais, compensation%20
correct
- payroll expense 3, fiche 5, Anglais, payroll%20expense
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- salary and fringe benefit
- wage and fringe benefit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- charges de personnel
1, fiche 5, Français, charges%20de%20personnel
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- charges salariales 1, fiche 5, Français, charges%20salariales
correct, nom féminin, pluriel
- salaires et charges sociales 2, fiche 5, Français, salaires%20et%20charges%20sociales
correct, nom masculin, pluriel
- frais de personnel 1, fiche 5, Français, frais%20de%20personnel
correct, nom masculin, pluriel
- rémunérations et charges sociales 3, fiche 5, Français, r%C3%A9mun%C3%A9rations%20et%20charges%20sociales
nom féminin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Poste de l'état des résultats (ou compte de résultat) où figurent les coûts (y compris les charges sociales) au titre des rémunérations de toutes natures qu'une entité verse à son personnel. 1, fiche 5, Français, - charges%20de%20personnel
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- rémunération et charge sociale
- salaire et charge sociale
- charge salariale
- charge de personnel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sueldos y salarios
1, fiche 5, Espagnol, sueldos%20y%20salarios
nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cuenta contable que recoge las retribuciones de empleados y obreros. 1, fiche 5, Espagnol, - sueldos%20y%20salarios
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-05-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Medicine
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- compensation
1, fiche 6, Anglais, compensation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Médecine générale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- compensation
1, fiche 6, Français, compensation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme par lequel une partie du corps ou le psychisme pallie une déficience. 1, fiche 6, Français, - compensation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Medicina
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- compensación
1, fiche 6, Espagnol, compensaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Estado funcional de un órgano enfermo, especialmente el corazón, en el cual este es capaz de subvenir a las exigencias habituales del organismo a que pertenece. 1, fiche 6, Espagnol, - compensaci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-05-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- compensation
1, fiche 7, Anglais, compensation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An ego defense in which a person compensates for deficiencies by striving for superiority in other areas. 2, fiche 7, Anglais, - compensation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- compensation
1, fiche 7, Français, compensation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Réaction positive et défensive du Moi en proie à la frustration ou à l'échec, consistant à trouver la satisfaction ou le succès dans un autre domaine que celui infligeant la frustration ou l'échec. Au sens spécial de Adler, aptitude fondamentale de tout être vivant à sortir d'une infériorité quelconque en développant des capacités substitutives capables d'assurer la supériorité. Dans ce sens la volonté de puissance est compensation de l'infériorité. 2, fiche 7, Français, - compensation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
À titre d'exemple, un écolier qui a de mauvais résultats intellectuels trouve une compensation à être premier en hockey. Une jeune fille, déçue sentimentalement peut devenir pendant quelques mois très gourmande (compensation orale), etc. Antonyme : décompensation. 3, fiche 7, Français, - compensation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- compensación
1, fiche 7, Espagnol, compensaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Forma que tienen las personas para superar las insuficiencias, defectos y carencias reales o percibidas aumentando sus esfuerzos, rendimiento y adoptando una dirección u orientación en la vida. 1, fiche 7, Espagnol, - compensaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La compensación puede ser física y derivar de una carencia también física (por ejemplo, aumento del trabajo de un riñón sano ante la insuficiencia del otro), psicológica y derivar de una deficiencia física (por ejemplo, el desarrollo del talento musical en una persona sorda), o psicológica y derivar del sentimiento de inferioridad psicológico (por ejemplo, el machismo ante la inseguridad ante el otro sexo). 1, fiche 7, Espagnol, - compensaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-05-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
- Military Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- compensation
1, fiche 8, Anglais, compensation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Compensation payable under this Act [Pension Act] on account of time spent by a former prisoner of war in enemy captivity or in evading or escaping from enemy captivity. 1, fiche 8, Anglais, - compensation
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Basic compensation. 1, fiche 8, Anglais, - compensation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Administration militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- indemnité
1, fiche 8, Français, indemnit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Indemnité payable en vertu de la présente loi [Loi sur les pensions] à l'égard des périodes pendant lesquelles un prisonnier de guerre a été en captivité, a tenté d'échapper à la capture ou de fuir. 1, fiche 8, Français, - indemnit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Indemnité de base. 1, fiche 8, Français, - indemnit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-02-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- compensation
1, fiche 9, Anglais, compensation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- indemnification 2, fiche 9, Anglais, indemnification
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The payment made to persons, groups or institutions as indemnity for injury, loss or damage. 3, fiche 9, Anglais, - compensation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
indemnification: in insurance. 4, fiche 9, Anglais, - compensation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
compensation: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick. 5, fiche 9, Anglais, - compensation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- indemnité
1, fiche 9, Français, indemnit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- indemnisation 2, fiche 9, Français, indemnisation
correct, nom féminin
- dédommagement 3, fiche 9, Français, d%C3%A9dommagement
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Somme accordée par une personne, une entreprise ou un organisme à un autre en réparation d'un dommage ou d'un préjudice. 4, fiche 9, Français, - indemnit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
indemnisation : terme retrouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick. 5, fiche 9, Français, - indemnit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- indemnización
1, fiche 9, Espagnol, indemnizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- compensación 2, fiche 9, Espagnol, compensaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] resarcimiento económico por el menoscabo producido al perjudicado que se realiza por el causante del daño o por quien deba corresponder en su lugar. 3, fiche 9, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cláusula por la que se determina a quién corresponde la indemnización en caso de fallecimiento simultáneo de asegurado y beneficiario. 4, fiche 9, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
compensación: término extraido del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 9, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Fijar la indemnización, exigir indemnización por [algún daño]. 4, fiche 9, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Indemnización por accidente laboral, por daños, por fallecimiento, por gastos de entierro, superior a los daños reales. 4, fiche 9, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 3 PHR
Garantía, límite, prima, seguro de indemnización. 4, fiche 9, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-03-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- compensation
1, fiche 10, Anglais, compensation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Effect of barrel jump on the line of departure for different bullet velocities. When barrel vibrations are at a positive phase at bullet exit, bullets of lower velocity project at a slightly higher angle, and bullets of higher velocity project at a slightly lower angle, than shots of normal velocity, resulting in a meeting of the trajectories at a certain range. The range at which compensation occurs varies from firearm to firearm. 1, fiche 10, Anglais, - compensation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
See the term "jump". 1, fiche 10, Anglais, - compensation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 10, La vedette principale, Français
- compensation
1, fiche 10, Français, compensation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Effet du relèvement sur la ligne de projection pour différentes vitesses de balles. Quand les vibrations du canon sont à une phase positive à la sortie de la balle, les balles à basse vitesse sortent à un angle plus élevé et les balles à haute vitesse sortent à un angle moins élevé que les balles ayant une vitesse normale, ce qui produit une rencontre des trajectoires à une certaine distance. La distance à laquelle la compensation se produit varie d'une arme à feu à l'autre. 1, fiche 10, Français, - compensation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Voir le terme «relèvement». 1, fiche 10, Français, - compensation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
compensation : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 10, Français, - compensation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-03-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Administration
- Finance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- compensation
1, fiche 11, Anglais, compensation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The money payable to an officer or man for the loss of or damage to items of personal clothing or other articles. 1, fiche 11, Anglais, - compensation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Administration militaire
- Finances
Fiche 11, La vedette principale, Français
- compensation
1, fiche 11, Français, compensation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Somme payable à un officier ou homme pour la perte ou la détérioration d'effets d'habillement ou d'autres objets personnels. 1, fiche 11, Français, - compensation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
- Finanzas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- compensación
1, fiche 11, Espagnol, compensaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-12-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Expropriation Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- compensation
1, fiche 12, Anglais, compensation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The total amount of money or value that is required to be paid in respect of land expropriated. 2, fiche 12, Anglais, - compensation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 12, Anglais, - compensation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit de l'expropriation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- indemnité
1, fiche 12, Français, indemnit%C3%A9
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- indemnité d'expropriation 1, fiche 12, Français, indemnit%C3%A9%20d%27expropriation
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'indemnité est fixée d'après la valeur du bien exproprié et le montant des dommages qui résultent directement de l'expropriation. 1, fiche 12, Français, - indemnit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Expropiaciones (Derecho administrativo)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- indemnización
1, fiche 12, Espagnol, indemnizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 12, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-03-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Photography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- compensation 1, fiche 13, Anglais, compensation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
act or principle of compensating 1, fiche 13, Anglais, - compensation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- compensation
1, fiche 13, Français, compensation
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Déplacement de certains groupes de lentilles destiné à compenser le changement de mise au point, que nécessite l'emploi d'un objectif à 200 mm. 2, fiche 13, Français, - compensation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- compensación
1, fiche 13, Espagnol, compensaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-02-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- compensation
1, fiche 14, Anglais, compensation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[In catalysis] for the process k = Aexp(-E/RT) where k is a rate constant, A the frequency factor, and E the activation energy, A and E sometimes exhibit compensation, i.e. they change in the same direction with change in catalyst for a given reaction or with change in reaction for a given catalyst. 1, fiche 14, Anglais, - compensation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- compensation
1, fiche 14, Français, compensation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[En catalyse], pour le processus k = Aexp(-E/RT) où k est la constante de vitesse, A est le facteur de fréquence et E est l'énergie d'activation, A et E présentent quelquefois de la compensation, c'est-à-dire qu'ils changent dans la même direction lors d'un changement de catalyseur pour une réaction donnée ou de la réaction pour un catalyseur donné. 1, fiche 14, Français, - compensation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-11-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Compensation
1, fiche 15, Anglais, Compensation
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Title of a Treasury Board Manual. 1, fiche 15, Anglais, - Compensation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Rémunération
1, fiche 15, Français, R%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un manuel du Conseil du Trésor. 1, fiche 15, Français, - R%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-04-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- compensation
1, fiche 16, Anglais, compensation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A trade concession granted by one nation to another to compensate for the nullification or impairment of previously negotiated concessions. 2, fiche 16, Anglais, - compensation
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Final compensation, provisional compensation, partial compensation. 3, fiche 16, Anglais, - compensation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 16, La vedette principale, Français
- compensation
1, fiche 16, Français, compensation
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Mesure prise, après le retrait d'une concession commerciale, pour compenser ce retrait. 2, fiche 16, Français, - compensation
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Compensation finale, compensation provisoire, compensation partielle. 3, fiche 16, Français, - compensation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- compensación
1, fiche 16, Espagnol, compensaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Liquidación realizada periódicamente entre naciones por los créditos procedentes del comercio internacional. 2, fiche 16, Espagnol, - compensaci%C3%B3n
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
compensación final, compensación provisional, compensación parcial 2, fiche 16, Espagnol, - compensaci%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Environmental Law
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- compensation
1, fiche 17, Anglais, compensation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Mitigation means, in respect of a project, the elimination, reduction or control of the adverse environmental effects of the project, and includes restitution for any damage to the environment caused by such compensation or any other means. 1, fiche 17, Anglais, - compensation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- indemnisation
1, fiche 17, Français, indemnisation
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Mesures d'atténuation : maîtrise efficace, réduction importante ou élimination des effets environnementaux négatifs d'un projet, éventuellement assortie d'actions de rétablissement notamment par remplacement ou restauration; y est assimilée l'indemnisation des dommages causés. 1, fiche 17, Français, - indemnisation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme français et équivalent sont utilisés dans la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (1992) ou dans les règlements connexes de cette loi. 2, fiche 17, Français, - indemnisation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-09-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- compensation 1, fiche 18, Anglais, compensation
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 18, La vedette principale, Français
- compensation des charges
1, fiche 18, Français, compensation%20des%20charges
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Système de répartition des charges entre plusieurs entreprises dans la réalisation d'une construction. 1, fiche 18, Français, - compensation%20des%20charges
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Ejecución de los trabajos de construcción
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- compensación de gastos
1, fiche 18, Espagnol, compensaci%C3%B3n%20de%20gastos
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1995-02-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Phraseology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- for compensation 1, fiche 19, Anglais, for%20compensation
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Phraséologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- moyennant rétribution 1, fiche 19, Français, moyennant%20r%C3%A9tribution
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :