TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COUVINIAN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-03-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Eifelian
1, fiche 1, Anglais, Eifelian
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Couvinian 2, fiche 1, Anglais, Couvinian
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
European stage: Middle Devonian (above Emsian, below Givetian). 3, fiche 1, Anglais, - Eifelian
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Eifélien
1, fiche 1, Français, Eif%C3%A9lien
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Couvinien 2, fiche 1, Français, Couvinien
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] étage inférieur du Dévonien moyen. 3, fiche 1, Français, - Eif%C3%A9lien
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'Eifélien est caractérisé par la présence de deux céphalopodes : Agoniatites occultus et Anarcestes subnautilinus. Dans l'Eifel, il est à l'état de schistes marins à Calceola sandalina; mais, au nord-est de Cologne, il est à l'état de schistes à végétaux qui annoncent l'approche de la terre ferme. 3, fiche 1, Français, - Eif%C3%A9lien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Geología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Eifeliense
1, fiche 1, Espagnol, Eifeliense
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Couviniense 1, fiche 1, Espagnol, Couviniense
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Piso inferior del devónico medio; que sucede al coblenciense y precede al givetiense; data de unos 380 millones de años. 1, fiche 1, Espagnol, - Eifeliense
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Viene su nombre de Eifel, comarca de Alemania. 1, fiche 1, Espagnol, - Eifeliense
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pese a que la fuente citada escribe los nombres de los períodos geológicos con minúscula, el Diccionario de dudas de la Real Academia Española señala que tales sustantivos deben escribirse con mayúscula. 2, fiche 1, Espagnol, - Eifeliense
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-03-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Eifelian
1, fiche 2, Anglais, Eifelian
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- eifelian 1, fiche 2, Anglais, eifelian
correct, adjectif
- couvinian 2, fiche 2, Anglais, couvinian
adjectif
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Of, relating to, or constituting a subdivision of the European Devonian. 1, fiche 2, Anglais, - Eifelian
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Couvinian
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- eifélien
1, fiche 2, Français, eif%C3%A9lien
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- couvinien 2, fiche 2, Français, couvinien
correct, adjectif
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Geología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- eifeliense
1, fiche 2, Espagnol, eifeliense
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- couviniense 1, fiche 2, Espagnol, couviniense
correct, adjectif
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :