TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DUE SOUTH [2 fiches]

Fiche 1 2005-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Films
  • Television (Radioelectricity)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

Benton Fraser comes to Chicago in an attempt to find out who killed his father. After solving the murder, he decides to stick around and work for the local Canadian consulate. He has made friends, with a local detective, Ray Vecchio, whose sister, Francesca, has a major crush on him. Although Vecchio is often confused by Benton's strange way of doing things and Benton is often confused by how things are done south of the border, the two get along famously, having an incredible on screen chemistry.

Français

Domaine(s)
  • Titres de films
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

C'est l'histoire d'une police montée, le constable Benton Fraser de la Gendarmerie Royale du Canada (GRD), qui part pour Chicago dans l'espoir de trouver le meurtrier de son père. On l'attribue à la police de Chicago et il devient le partenaire du détective Ray Vecchio.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de películas
  • Televisión (Radioelectricidad)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
OBS

Serie televisiva canadiense conocida con este título en México, Chile y otros países latinoamericanos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :