TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IDOC [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Immigration Delivery and Operations Committee
1, fiche 1, Anglais, Immigration%20Delivery%20and%20Operations%20Committee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IDOC 1, fiche 1, Anglais, IDOC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Immigration%20Delivery%20and%20Operations%20Committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité des services et des opérations de l'Immigration
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20des%20services%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20l%27Immigration
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CSOI 1, fiche 1, Français, CSOI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20des%20services%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20l%27Immigration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-05-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Documentation and Communication Centre
1, fiche 2, Anglais, International%20Documentation%20and%20Communication%20Centre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IDOC 1, fiche 2, Anglais, IDOC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Information and Documentation Centre 2, fiche 2, Anglais, Information%20and%20Documentation%20Centre
ancienne désignation, correct
- IDOC 2, fiche 2, Anglais, IDOC
ancienne désignation, correct
- IDOC 2, fiche 2, Anglais, IDOC
- International Documentation on the Contemporary Church 2, fiche 2, Anglais, International%20Documentation%20on%20the%20Contemporary%20Church
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre international de documentation et communication
1, fiche 2, Français, Centre%20international%20de%20documentation%20et%20communication
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Centro Internacional de Documentación y Comunicación
1, fiche 2, Espagnol, Centro%20Internacional%20de%20Documentaci%C3%B3n%20y%20Comunicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-09-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- internal dynamic overload control 1, fiche 3, Anglais, internal%20dynamic%20overload%20control
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contrôle de surcharge dynamique interne 1, fiche 3, Français, contr%C3%B4le%20de%20surcharge%20dynamique%20interne
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :