TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LEAN MIXTURE [1 fiche]

Fiche 1 2017-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Burners and Steamfitting
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
DEF

An air-fuel mixture in which an excess of air is supplied in proportion to the amount of fuel.

OBS

After the engine is running and has warmed up, the fuel system "leans out" the mixture (makes it less rich) to about 15 pounds (6.80 kg) of air to 1 pound (0.45 kg) of gasoline.

OBS

lean mixture: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Fumisterie et brûleurs
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
CONT

Un dosage correct s'enflamme à 380 degrés Celsius alors qu'un excès d'air (mélanges pauvres) élève ce chiffre vers 500 degrés Celsius et qu'au-dessus d'une certaine richesse, comme pour un mélange trop pauvre, l'inflammation est impossible.

OBS

mélange pauvre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
  • Artículos de fumistería y quemadores
  • Alimentación de combustible (Vehículos automotores)
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :