TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LEGAL OFFICE [3 fiches]

Fiche 1 2013-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)
OBS

L'expression «étude légale» est un calque de «legal office» [...] on dira étude, cabinet.

OBS

En français standard, la règle [...] est parfaitement fixée : le bureau du notaire s'appelle une «étude», celui de l'avocat, un «cabinet».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización de la profesión (Derecho)
DEF

Estudio o despacho de un abogado.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

FAO.

Terme(s)-clé(s)
  • LEG

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1990-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)
CONT

le souffle de l'explosion a détruit des portes, des meubles et gravement endommagé les murs du cabinet juridique ainsi que des autres bureaux contigus. [1020, AFP]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :