TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PREFERRED STATUS [3 fiches]

Fiche 1 2011-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
CONT

Public servants who are acting in positions, who have a recognized superior ability ("fast-trackers"), and even candidates in the public who come from disadvantaged communities, all constitute examples of people who have this preferential status.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
CONT

Les fonctionnaires qui occupent des postes intérimaires, et dont les capacités supérieures sont reconnues («les personnes dont la progression est accélérée»), et même les candidats et candidates provenant des communautés défavorisées de la population, constituent tous des exemples de personnes ayant un statut préférentiel.

OBS

L'Agence du revenu du Canada préconise le terme «statut privilégié».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1985-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

The Canadian Corps of Commissionaires enjoys preferred status for security contracts under T.B. minute 782251 or 13 May 1982.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Le Corps canadien des commissionnaires jouit d'une situation privilégiée en vertu de la délibération 782251 du C.T. datée du 13 mai 1982.

OBS

Service de traduction, Conseil du Trésor

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :