TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PULL BOX [2 fiches]

Fiche 1 2018-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Wiring (Building Elements)
  • Electrical Appliances and Equipment
OBS

pull box: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • pullbox

Français

Domaine(s)
  • Installations électriques (Éléments du bâtiment)
  • Appareillage électrique
OBS

boîte de tirage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Warning Devices
DEF

A fire-alarm apparatus operated by pulling a handle or hook.

CONT

Alarm systems. ... Buildings protected by automatic sprinklers or detectors are not required to have manual pull stations.

OBS

"to pull the box (to)" (citizen) : actionner l'avertisseur; (fire department) : actionner la sonnerie d'alerte.

Français

Domaine(s)
  • Alarme-incendie
DEF

Appareil public ou privé à manœuvre manuelle permettant d'alerter un poste de secours contre l'incendie avec localisation automatique du point d'appel.

DEF

Appareil destiné à transmettre un appel au poste de pompier en cas d'incendie et qui indique à ceux-ci l'endroit d'où part le signal.

CONT

En dehors des liaisons téléphoniques, d'autres moyens matériels donnent l'alarme et l'alerte : les boutons d'alarme répartis dans les locaux et reliés au standard; les avertisseurs d'incendie (avec bris de glace) reliés au standard de l'établissement, et, dans certains cas, au centre de sapeurs-pompiers [...]

OBS

Il ne semble pas exister, en français, de terme spécifique pour désigner l'avertisseur actionné à l'aide d'un levier, par bris de glace ou que l'on ouvre à l'aide d'une clé. On pourrait peut-être proposer, si cette précision était absolument nécessaire, «poste manuel d'alarme-incendie», ou «borne d'alarme-incendie» (à levier, à bris de glace ou fermé à clé).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :