TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RECONCILIATION [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Indigenous Peoples
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reconciliation
1, fiche 1, Anglais, reconciliation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In the context of Crown-Indigenous relations, the process of repairing and improving relationships between Indigenous Peoples and non-Indigenous people and governments. 2, fiche 1, Anglais, - reconciliation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The acknowledgement of the past and present effects of colonialism in Canada is essential to the process of reconciliation. In order to move forward, concrete actions must be taken by non-Indigenous people, governments and institutions to correct the historical and ongoing wrongs done to Indigenous Peoples. 2, fiche 1, Anglais, - reconciliation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
First Nations, Inuit and Métis may have different perspectives on reconciliation, as these Peoples have not had the same experiences with colonialism. 2, fiche 1, Anglais, - reconciliation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Peuples Autochtones
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réconciliation
1, fiche 1, Français, r%C3%A9conciliation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des relations entre la Couronne et les Autochtones, processus visant à réparer et à améliorer les relations entre les peuples et les gouvernements autochtones et non autochtones. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9conciliation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La reconnaissance des effets passés et présents du colonialisme au Canada est une condition essentielle au processus de réconciliation. Pour aller de l'avant, les personnes, les gouvernements et les institutions non autochtones doivent prendre des mesures concrètes afin de réparer les torts historiques et continus causés aux peuples autochtones. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9conciliation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les Premières Nations, les Inuit et les Métis pourraient avoir des points de vue différents sur la notion de réconciliation, puisque ces peuples n'ont pas vécu le colonialisme de la même façon. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9conciliation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Pueblos indígenas
- Administración federal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- reconciliación
1, fiche 1, Espagnol, reconciliaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Una nueva encuesta en Canadá revela cuál es la actitud de los canadienses no indígenas ante los esfuerzos del gobierno federal para fomentar la reconciliación con las Primeras Naciones y aceptar su responsabilidad por las injusticias históricas cometidas contra los indígenas. 1, fiche 1, Espagnol, - reconciliaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reconciliation
1, fiche 2, Anglais, reconciliation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A voluntary resumption, after a separation, of full marital relations between spouses. 2, fiche 2, Anglais, - reconciliation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réconciliation
1, fiche 2, Français, r%C3%A9conciliation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
la réconciliation peut se fonder sur le pardon d'une faute matrimoniale ou sur l'intention de mettre fin à la séparation de fait des époux. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9conciliation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
réconciliation : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9conciliation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Emergency Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reconciliation
1, fiche 3, Anglais, reconciliation
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- comparison 2, fiche 3, Anglais, comparison
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The act of [checking] ante-mortem data [against] post-mortem data so as to determine exact data matches that are used to confirm a victim's identity. 3, fiche 3, Anglais, - reconciliation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Conclusions ... following comparison of post‐mortem [PM] and ante-mortem [AM] dental records include: identification (there is absolute certainty the PM and AM records are from the same person), identification probable (specific characteristics correspond between PM and AM but either PM or AM data or both are minimal), identification possible (there is nothing that excludes the identity but either PM or AM data or both are minimal), identity excluded (PM and AM records are from different persons), no comparison can be made. 4, fiche 3, Anglais, - reconciliation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
reconciliation: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 3, Anglais, - reconciliation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Gestion des urgences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- confrontation
1, fiche 3, Français, confrontation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- comparaison 2, fiche 3, Français, comparaison
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Action de vérifier] les données ante mortem [par rapport] aux données post mortem [de façon à] établir des correspondances exactes, afin de confirmer l'identité d'une victime. 3, fiche 3, Français, - confrontation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La comparaison des données dentaires post mortem [PM] et ante mortem [AM] permet [...] de tirer les conclusions suivantes : identification (il est absolument certain que les données PM et AM correspondent à la même personne), identification probable (certaines caractéristiques se retrouvent dans les données PM et AM, mais les données PM ou AM, ou les deux, sont limitées), identification possible (rien ne permet d'exclure l'identité, mais les données PM ou AM, ou les deux, sont limitées), identité exclue (les données PM et AM correspondent à des personnes différentes), aucune comparaison ne peut être faite. 2, fiche 3, Français, - confrontation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
confrontation : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 3, Français, - confrontation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-06-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Decision-Making Process
- Sociology of Human Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- arrangement
1, fiche 4, Anglais, arrangement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- settlement 2, fiche 4, Anglais, settlement
correct
- reconciliation 3, fiche 4, Anglais, reconciliation
correct
- accommodation 4, fiche 4, Anglais, accommodation
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A settlement of differences through mutual concession. 4, fiche 4, Anglais, - arrangement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Processus décisionnel
- Sociologie des relations humaines
Fiche 4, La vedette principale, Français
- arrangement
1, fiche 4, Français, arrangement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- accord 2, fiche 4, Français, accord
correct, nom masculin
- entente 3, fiche 4, Français, entente
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mode amiable de solution d'un différend [...] 4, fiche 4, Français, - arrangement
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
arrangement : Entente convenue entre les parties à la suite d'une conciliation amiable ou obligatoire. 5, fiche 4, Français, - arrangement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lors d'un arrangement, il n'y avait pas nécessairement conflit et il n'y avait pas non plus nécessairement un compromis. 5, fiche 4, Français, - arrangement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Proceso de adopción de decisiones
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo
1, fiche 4, Espagnol, acuerdo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- arreglo 2, fiche 4, Espagnol, arreglo
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Informatics
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reconciliation
1, fiche 5, Anglais, reconciliation
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A control procedure that identifies and accounts for any difference between the values of a given balance and its associated control total. 2, fiche 5, Anglais, - reconciliation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
reconciliation: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 5, Anglais, - reconciliation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Informatique
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- conciliation
1, fiche 5, Français, conciliation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procédure de contrôle qui fait ressortir toute différence entre les valeurs d'une balance donnée et le total de contrôle associé. 2, fiche 5, Français, - conciliation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
conciliation : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 5, Français, - conciliation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-08-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Monument Names
- Heritage
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Reconciliation
1, fiche 6, Anglais, Reconciliation
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Reconciliation is the title given to the peacekeeping monument situated in Ottawa, by the artist, Jack Harman in 1992. 2, fiche 6, Anglais, - Reconciliation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations de monuments
- Patrimoine
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Réconciliation
1, fiche 6, Français, R%C3%A9conciliation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Réconciliation est le titre donné au monument au maintien de la paix situé à Ottawa, par l'artiste Jack Harman qui l'a conçu en 1992. 2, fiche 6, Français, - R%C3%A9conciliation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-05-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Business and Administrative Documents
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reconciliation
1, fiche 7, Anglais, reconciliation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- reconciliation of accounts 2, fiche 7, Anglais, reconciliation%20of%20accounts
correct
- account reconciliation 3, fiche 7, Anglais, account%20reconciliation
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A comparison of two reciprocal accounts to verify that their balances are in agreement. 4, fiche 7, Anglais, - reconciliation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rapprochement
1, fiche 7, Français, rapprochement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- rapprochement de comptes 2, fiche 7, Français, rapprochement%20de%20comptes
correct, nom masculin
- réconciliation 3, fiche 7, Français, r%C3%A9conciliation
nom féminin, Belgique
- conciliation 3, fiche 7, Français, conciliation
nom féminin, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Comparaison faite entre comptes réciproques, ou entre états ou tableaux connexes, visant à constater la concordance des soldes ou d'autres montants pertinents ou, le cas échéant, à mettre en évidence les éléments empêchant ces comptes (par exemple le compte Banque tenu par une entité et le compte au nom de cette dernière tenu par la banque) d'avoir des soldes identiques, ou ces états ou tableaux de présenter des montants correspondants identiques. 2, fiche 7, Français, - rapprochement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
- Documentos comerciales y administrativos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- conciliación
1, fiche 7, Espagnol, conciliaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- conciliación de cuentas 2, fiche 7, Espagnol, conciliaci%C3%B3n%20de%20cuentas
correct, nom féminin
- reconciliación de cuentas 2, fiche 7, Espagnol, reconciliaci%C3%B3n%20de%20cuentas
nom féminin
- reconciliación 3, fiche 7, Espagnol, reconciliaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Análisis de las operaciones aritméticas y de los conceptos para asegurarse que no hay diferencias o errores en estados contables, cuentas bancarias, etc. o, en su caso, corregirlos. No debe utilizarse el término reconciliación de cuentas. 2, fiche 7, Espagnol, - conciliaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
conciliación de cuentas: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 7, Espagnol, - conciliaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-08-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- reconciliation
1, fiche 8, Anglais, reconciliation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The accused was often not barred from cohabiting with the victim [the battered wife]. ... Due to backlogs in the court system, charges frequently took months to come to trial, which permitted the "honeymoon" or "courting syndrome" of remorse to effect a "reconciliation" and defeat the process of justice. 2, fiche 8, Anglais, - reconciliation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
reconcile: to win over to friendliness, ... to compose or settle (a quarrel, dispute, etc.). 3, fiche 8, Anglais, - reconciliation
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
to effect a reconciliation. 2, fiche 8, Anglais, - reconciliation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réconciliation
1, fiche 8, Français, r%C3%A9conciliation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Action de rétablir l'harmonie entre deux personnes brouillées ou de les mettre en accord. 2, fiche 8, Français, - r%C3%A9conciliation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- reconciliación
1, fiche 8, Espagnol, reconciliaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- reconciliation
1, fiche 9, Anglais, reconciliation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rapprochement
1, fiche 9, Français, rapprochement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-11-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- reconciliation
1, fiche 10, Anglais, reconciliation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contrôle de rapprochement
1, fiche 10, Français, contr%C3%B4le%20de%20rapprochement
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Procédure qui consiste à s'assurer que tous les bagages enregistrés sur un vol appartiennent à des passagers effectivement à bord de l'aéronef. 1, fiche 10, Français, - contr%C3%B4le%20de%20rapprochement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-04-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- reconciliation 1, fiche 11, Anglais, reconciliation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bilan comparatif
1, fiche 11, Français, bilan%20comparatif
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
comparaison des quantités de produits réellement obtenues ou utilisées et des quantités théoriques, compte tenu des variations normales 1, fiche 11, Français, - bilan%20comparatif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :