TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ROLL-ON ROLL-OFF SYSTEM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
- Military Transportation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- roll-on/roll-off
1, fiche 1, Anglais, roll%2Don%2Froll%2Doff
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- Ro/Ro 2, fiche 1, Anglais, Ro%2FRo
correct
- RORO 3, fiche 1, Anglais, RORO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- roll-on roll-off system 4, fiche 1, Anglais, roll%2Don%20roll%2Doff%20system
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
System of loading and discharging a ship whereby cargo loaded onto trailers or onto vehicles is driven on and off ramps. 5, fiche 1, Anglais, - roll%2Don%2Froll%2Doff
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Roll-on/roll-off berth, car carrier, cargo, container ship, load, method of transport, service, service charges, terminal, unit. 5, fiche 1, Anglais, - roll%2Don%2Froll%2Doff
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- roll on/roll off
- ro-ro
- roll on roll off
- roll on roll off system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- roulage
1, fiche 1, Français, roulage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- manutention horizontale 2, fiche 1, Français, manutention%20horizontale
correct, nom féminin, uniformisé
- transroulage 3, fiche 1, Français, transroulage
correct, nom masculin
- ro-ro 4, fiche 1, Français, ro%2Dro
nom masculin
- chargement-déchargement par roulage 4, fiche 1, Français, chargement%2Dd%C3%A9chargement%20par%20roulage
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique de chargement ou de déchargement des navires par rampes d'accès qu'empruntent tous engins sur roues, automoteurs, tractés ou poussés. 4, fiche 1, Français, - roulage
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Cargaison, charge, frais pour marchandises, unité de roulage. 4, fiche 1, Français, - roulage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
roulage; manutention horizontale : termes uniformisés par le CN. 5, fiche 1, Français, - roulage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte militar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- autotransbordo
1, fiche 1, Espagnol, autotransbordo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- transbordo rodado de carga 2, fiche 1, Espagnol, transbordo%20rodado%20de%20carga
correct, nom masculin
- embarque y desembarque por rodadura 3, fiche 1, Espagnol, embarque%20y%20desembarque%20por%20rodadura
nom masculin
- sistema de carga horizontal 4, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20carga%20horizontal
nom masculin
- RO/RO 5, fiche 1, Espagnol, RO%2FRO
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sistema empleado para embarcar y desembarcar mercancías de un buque, utilizando una rampa y un vehículo con ruedas. 6, fiche 1, Espagnol, - autotransbordo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transbordo rodado de carga: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 7, fiche 1, Espagnol, - autotransbordo
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-02-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- roll-on, roll-off system
1, fiche 2, Anglais, roll%2Don%2C%20roll%2Doff%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- roll-on, roll-off detachable container system 1, fiche 2, Anglais, roll%2Don%2C%20roll%2Doff%20detachable%20container%20system
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Camionnage
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif de manutention multibenne
1, fiche 2, Français, dispositif%20de%20manutention%20multibenne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- roll-on roll-off 1, fiche 2, Français, roll%2Don%20roll%2Doff
à éviter
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de manutention horizontale comprenant un faux cadre basculant et un treuil de halage servant à la préhension et à la dépose de carrosseries amovibles. 1, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20manutention%20multibenne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La manutention des carrosseries amovibles s'effectue par glissement, celles-ci étant dotées d'un anneau d'accrochage à l'avant et de rouleaux ou de skis porteurs fixés à leur soubassement. 1, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20manutention%20multibenne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les équivalents français ont été approuvés par le Comité interentreprises de transport routier de l'Office de la langue française et le Bureau de la traduction du Secrétariat d'État. 1, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20manutention%20multibenne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :