TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SCULLING [4 fiches]

Fiche 1 2015-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

Rowing [performed] with two oars, one in each hand.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
CONT

Le cours d'initiation traite principalement de l'aviron de couple (à deux rames) et vous permettra, en 8 heures, de mieux appréhender notre discipline.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
CONT

El remo está dividido en dos modalidades: modalidad scull o remo corto (se usan dos remos), y el remo de punta o largo (se usa un solo remo por deportista).

CONT

Las competiciones [de remo] se dividen en dos disciplinas distintas pero relacionadas: remo de barrido y remo con espadilla. En las embarcaciones con barrido, cada remero usa un solo remo de 4 metros de largo aproximadamente mientras que en el remo con espadilla [se] usan dos espadillas más pequeñas (unos 3 metros) a cada lado de la embarcación.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
DEF

A method of two-footed progression forward or backward by an in-and-out movement of the feet.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
DEF

Manière de se déplacer sur la glace, en avant ou en arrière, en alternant ouverture et fermeture des pieds à plat sur la glace.

CONT

Ces mouvements de godille avant et arrière donnent l'impression de glisser sans propulsion et sans efforts apparents.

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
  • Synchronized Swimming
DEF

To propel oneself, forward or backward, in the water by moving the hands in a figure eight, from and toward the body, in a sculling motion; to maintain position in the water using a sculling push upward to maintain or get the head out of the water.

Terme(s)-clé(s)
  • sculling

Français

Domaine(s)
  • Natation
  • Nage synchronisée
DEF

Se propulser dans l'eau, tête première ou pieds premiers, par un déplacement des bras au niveau des hanches, les paumes de main décrivant une figure huit vers le corps et s'en éloignant, ou l'inverse; se maintenir en position stationnaire dans l'eau en employant la même technique, le mouvement s'exerçant vers le bas pour maintenir la tête hors de l'eau ou l'y ramener, le temps d'une respiration.

OBS

faire la godille : Terme fourni par le service de traduction du Centre national du sport et de la récréation.

OBS

Le verbe «godiller» se dit de pareille figure en ski, les jambes décrivant de courts virages arrondis près du corps.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Sports (General)

Français

Domaine(s)
  • Sports nautiques (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :