TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SCULLING OAR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sculling oar
1, fiche 1, Anglais, sculling%20oar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sculling oar: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - sculling%20oar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aviron de godille
1, fiche 1, Français, aviron%20de%20godille
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aviron de godille : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 1, Français, - aviron%20de%20godille
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Paddle Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scull
1, fiche 2, Anglais, scull
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sculling oar 2, fiche 2, Anglais, sculling%20oar
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Either of a pair of small oars used by a single rower. 3, fiche 2, Anglais, - scull
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A sweep oar is longer than a sculling oar. 2, fiche 2, Anglais, - scull
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de pagaie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aviron de couple
1, fiche 2, Français, aviron%20de%20couple
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’aviron de pointe est plus long que l’aviron de couple. 2, fiche 2, Français, - aviron%20de%20couple
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de remo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- remo corto
1, fiche 2, Espagnol, remo%20corto
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- espadilla 2, fiche 2, Espagnol, espadilla
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El remo llamado "espadilla" o "remo corto" [...] es el que utiliza el proel para ayudar al patrón a tomar la ciaboga. 3, fiche 2, Espagnol, - remo%20corto
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] en el remo con espadilla [se] usan dos espadillas más pequeñas (unos 3 metros) a cada lado de la embarcación. 4, fiche 2, Espagnol, - remo%20corto
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-07-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Maneuvering of Ships
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- scull
1, fiche 3, Anglais, scull
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sculling oar 2, fiche 3, Anglais, sculling%20oar
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An oar used to propel a boat by working it from side to side over the stern of the boat, reversing the blade at each turn. 3, fiche 3, Anglais, - scull
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Manœuvre des navires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- godille
1, fiche 3, Français, godille
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aviron manié à l'arrière d'une embarcation. 1, fiche 3, Français, - godille
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Maniobras de los buques
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- espadilla
1, fiche 3, Espagnol, espadilla
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Remo grande usado a popa de una embarcación como timón o para singar. 2, fiche 3, Espagnol, - espadilla
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :