TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOURCE WINDOW [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 1994-11-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- source window
1, fiche 1, Anglais, source%20window
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sampling shall only be performed by a person who: ... can recognize and minimize the potential radiation and contamination hazards associated with: (i) the source and its containment including any source windows .... 1, fiche 1, Anglais, - source%20window
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fenêtre de la source
1, fiche 1, Français, fen%C3%AAtre%20de%20la%20source
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'échantillonnage ne doit être fait que par une personne qui : [...] peut reconnaître et minimiser les risques potentiels de rayonnement et de contamination : (i) de la source et de l'enveloppe de sécurité, y compris toute fenêtre de la source [...] 1, fiche 1, Français, - fen%C3%AAtre%20de%20la%20source
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-06-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- source window 1, fiche 2, Anglais, source%20window
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Justification proposed by Intergraph : (to copy a window) ... enter a data point or key in the window name of the source window. 1, fiche 2, Anglais, - source%20window
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fenêtre d'origine
1, fiche 2, Français, fen%C3%AAtre%20d%27origine
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :