TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SUPERSTITIAL WEB AD [1 fiche]

Fiche 1 2013-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising
  • Internet and Telematics
DEF

An interstitial format developed by Unicast which is fully pre-cached before playing.

CONT

The new formats -- including dynamic HTML, superstitials and skyscrapers -- borrow creative techniques from proven media such as print and television. They are most often larger and more noticeable than the banner, appear closer to Web content and often interrupt the transmission of Web pages to dominate the computer screen and the viewer's attention, at least briefly.

CONT

Unicast, one of the early developers of the superstitial Web ad, bills the format as "the Internet's commercial" -- essentially TV spots on the Web.

OBS

Specs are 550 x 480 pixels (2/3 of screen), up to 100K file size and up to 20 seconds in length.

OBS

superstitial web ad: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Publicité
  • Internet et télématique
DEF

Annonce publicitaire qui s'affiche dans une fenêtre pendant 20 secondes maximum lorsque l'internaute navigue sur un site.

CONT

Le superstitiel est une animation qui se télécharge pendant que l'internaute surfe sur un site. Une fois effectué, la publicité apparaît à l'écran. Ce format assure une grande visibilité, captant l'attention de l'internaute ainsi qu'une plus grande souplesse de création publicitaire et une meilleure compréhension des messages.

CONT

Le superstitiel est une forme de publicité par internet que l'on doit à la société Unicast.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :