TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRAINING AREA [6 fiches]

Fiche 1 2020-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography
  • Military Training
DEF

A geographical area, which may include airspace, temporarily or permanently designated for education and training purposes, including exercises and testing activities.

OBS

training area: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Zone géographique, qui peut comprendre l'espace aérien, désignée de manière temporaire ou permanente pour la formation et l'entraînement, y compris les exercices et les activités d'essai.

OBS

zone d'entraînement : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Cartography
DEF

A sample of the Earth's surface with known properties ...

OBS

... the statistics of the imaged data within the area are used to determine decision boundaries in classification.

OBS

training area: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Cartographie
DEF

Portion de territoire dont les caractéristiques sont connues avec précision et pourvue d'un équipement spécial, au-dessus de laquelle on effectue des missions de télédétection aérospatiale destinées à l'étude et à la mise au point de méthodes et d'équipements nouveaux, ou au contrôle des résultats de missions effectuées en d'autres régions.

OBS

zone d'entraînement : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

... an enclosed area which may be open or roofed, used for exercising and schooling horses and riders.

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Lieu où l'on exerce les chevaux pour les dresser et où l'on donne des leçons d'équitation.

CONT

Un manège couvert.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
CONT

Pistas de entrenamiento: 2 Rectángulos de 20 x 60 y 20 x 40 sobre una pista exterior de arena.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
  • Track and Field
  • Sports (General)
OBS

Facilities and equipment.

OBS

"Warm-up area" was found for track and field, "warming-up area" for rowing and "training area" for sports in general.

Terme(s)-clé(s)
  • warming up area

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
  • Athlétisme
  • Sports (Généralités)
OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
  • Atletismo
  • Deportes (Generalidades)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

A body of water in which an oarsman or sculler can practice his skills in a mock-up.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1983-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Range Measurements (Telecommunications)

Français

Domaine(s)
  • Mesures à distance (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :