TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

REPETITIVE [66 fiches]

Fiche 1 2024-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
  • Mental Disorders
Universal entry(ies)
307.48
code de système de classement, voir observation
OBS

307.48: code used in the ninth edition of the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems, but not included in the tenth edition.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
  • Troubles mentaux
Entrée(s) universelle(s)
307.48
code de système de classement, voir observation
OBS

307.48 : code de la neuvième édition de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes, mais non repris dans la dixième édition.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología clínica
  • Trastornos mentales
Entrada(s) universal(es)
307.48
code de système de classement, voir observation
OBS

307.48: código de la novena revisión de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud, ausente en la décima revisión.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Repetitive contracting ... The TB [treasury Board] Contracting Policy does not contain explicit statements prohibiting repetitive contracting.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Attribution de contrats à répétition […] La Politique sur les marchés du Conseil du Trésor ne contient aucun énoncé explicite interdisant la passation de contrats à répétition.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A method of implicit addressing in which the operation of an instruction is understood to address the operands of the last instruction executed.

OBS

repetitive addressing: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Méthode d'adressage implicite selon laquelle une instruction utilise les mêmes opérandes que la dernière instruction exécutée.

OBS

adressage répétitif; adressage sous-entendu : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

adressage répétitif : désignation uniformisée par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Musculoskeletal System
  • Occupational Health and Safety
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A gradual pathological change to a tendon, a muscle, a ligament, a nerve or a joint caused by repetitive motion, a static body position, vibration or insufficient recovery between movements.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Santé et sécurité au travail
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Altération pathologique graduelle d'un tendon, d'un muscle, d'un ligament, d'un nerf ou d'une articulation causée par des mouvements répétitifs, une posture statique, des vibrations ou un repos insuffisant entre les mouvements.

OBS

microtraumatismes répétés : Une lésion due aux mouvements répétitifs étant causée par une accumulation de microtraumatismes, on trouve aussi dans l'usage le terme «microtraumatismes répétés» employé au pluriel comme synonyme de «lésion due aux mouvements répétitifs».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)
  • Diving (Naval Forces)
DEF

Any dive that takes place within 12 hours of a previous dive.

CONT

Recreational divers, who may lack such direct supervision, need to be aware of their need to stay within established protocols, especially when making repetitive dives over multiple days, in which the risk of DCS [decompression sickness] may be higher. ... Repetitive diving, multi-level and multi-day diving modes are considered normal, routine and essential practices in the commercial diving industry. They are performed safely and efficiently. ... Deep repetitive dives with short surface intervals should be given special consideration.

CONT

As there are no specific repetitive diving rules governing such shallow dives on CUMA [the Canadian Underwater Minecountermeasures (MCM) Apparatus (CUMA)], the procedure of adding bottom times to determine the decompression requirements of a second dive must be used.

OBS

repetitive dive: term usually used in the plural.

OBS

repetitive dive: term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

Terme(s)-clé(s)
  • repetitive dives

Français

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
  • Plongée (Forces navales)
DEF

Toute plongée effectuée dans les douze heures suivant une plongée précédente.

CONT

On effectue une plongée successive lorsque l'on réalise une seconde plongée de 15 minutes à 12 heures après la fin de la plongée précédente. [...] Lorsque 2 plongées sont effectuées dans un intervalle de temps inférieur à 12 heures, l'azote accumulé dans l'organisme au cours de la première plongée n'a pas le temps de s'évacuer totalement. Il convient donc de tenir compte de cet azote résiduel en majorant la durée de la seconde plongée.

OBS

plongée successive : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

plongée successive : terme au pluriel et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Terme(s)-clé(s)
  • plongées successives

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Diving (Naval Forces)
  • Underwater Diving (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Plongée (Forces navales)
  • Plongée sous-marine (Sports)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Heat (Physics)
  • Rheology

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Chaleur (Physique)
  • Rhéologie

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

The number of times the repetitive part directly preceding this field appears in a message.

OBS

number of repetitive parts: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Nombre total de fois où la partie répétitive qui précède immédiatement cette zone apparaît dans un message.

OBS

nombre de parties répétitives : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Air Traffic Control
DEF

A flight plan related to a series of frequently recurring, regularly operated individual flights with identical basic features, submitted by an operator for retention and repetitive use by ATS [air traffic service] units.

OBS

repetitive flight plan; RPL: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Plan de vol concernant une série de vols dont les caractéristiques de base sont identiques et qui sont effectués de façon régulière et fréquente, qu'un exploitant remet aux organes ATS [de service de la circulation aérienne] pour que ceux-ci le conservent et l'utilisent de manière répétitive.

OBS

plan de vol répétitif; RPL : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Plan de vuelo relativo a cada uno de los vuelos regulares que se realizan frecuentemente con idénticas características básicas, presentados por los explotadores para que las dependencias de los servicios de tránsito aéreo (ATS) los conserven y utilicen repetidamente.

OBS

plan de vuelo repetitivo; RPL: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Nervous System
DEF

The application of pulsed magnetic fields to the cortical surface of the brain with the aim of stimulating or disrupting ongoing brain activity.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Système nerveux
DEF

Procédé au cours duquel l'activité électrique cérébrale est influencée par un champ magnétique pulsé.

CONT

La rTMS est utilisée en neurologie pour le traitement de la douleur et en psychiatrie dans les troubles de l'humeur, les troubles anxieux et les hallucinations auditives dans la schizophrénie [...]. L'appareil fabrique un signal magnétique par le biais d'une bobine appliquée sur la tête du patient, sur le cortex préfrontal antérieur. Ce signal dépolarise les neurones qui se trouvent en regard et modifie leur activité. Ce traitement, utilisé en complément des traitements pharmacologiques et psychothérapiques, est très bien toléré, car il est indolore et ne nécessite pas d'anesthésie.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

DNA made up of sequences repeated 102 to 104 times each and 300 + 200 base pairs long. A part of it is transcribed in the cell and includes sequences complementary to the principal ribosomal RNA (100 to 500 copies), transfer RNA (60 to 100 copies of each species) and 5 S (ribosomal) RNA.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Segments de DNA présents en plusieurs centaines à plusieurs dizaines de milliers d'exemplaires identiques. On en distingue deux catégories : d'une part le DNA qui code pour les RNA ribosomaux, les RNA de transfert, d'autre part des segments de DNA qui s'intercalent entre les gènes et dont certains jouent un rôle régulateur.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2013-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

Highly repetitive DNA takes its name from the very large number of copies of the basic reassociating sequence present. Generally this sequence is rather short. In one example, the fast component consists of a sequence only 340 bp long, present in 500,000 copies per genome. Because of the short length of the reassociating unit, sometimes this is also referred to as simple sequence DNA.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Une classe d'ADN - de 5 à 10% du génome - est l'ADN hautement répétitif. Dans certains cas cet ADN est composé d'une courte séquence de paires nucléotidiques répétées un très grand nombre de fois - 1 million de fois et plus. La séquence répétitive peut atteindre une longueur de 300 paires nucléotidiques.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Management Control
CONT

Repetitive checking. To perform a repetitive check is to repeat an operation performed at an earlier stage in the system to ensure the accuracy of that operation. Repetitive checking should not be confused with the requirement to examine evidence that an operation or control has been performed during an earlier stage in the system or with the requirement to check that a control condition, such as a control total, is being maintained at various stages in processing.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Contrôle de gestion

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

DNA [deoxyribonucleic acid] sequences that are repeated in the genome.

OBS

These sequences do not code for protein.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Séquences d'ADN [acides désoxyribonucléiques] identiques, qui se répètent dans le génome. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

ADN répétitif : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Secuencias de ADN que se observan repetidas muchas veces por genoma.

OBS

Algunas de ellas provienen de la actividad del retrotransposón.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)

Français

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Molecular Biology
  • Biochemistry
DEF

Any unique and specifically ordered sequence of nucleotides in DNA [deoxyribonucleic acid] which occurs only once in a genome (chromosome set) ...

OBS

Non-repetitive DNA shows reassociation kinetics expected of unique sequences.

OBS

... as opposed to repetitious DNA.

Terme(s)-clé(s)
  • non repetitive deoxyribonucleic acid

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Biologie moléculaire
  • Biochimie
DEF

Séquence d'ADN [acides désoxyribonucléiques] présente dans le génome en un petit nombre de copies. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

Cet ADN présente la cinétique de réassociation attendue pour des séquences uniques, et se caractérise par une valeur de Cot élevée.

OBS

ADN non répétitif : terme normalisé par l’AFNOR et publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

Terme(s)-clé(s)
  • acide désoxyribonucléique non répétitif

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Biología molecular
  • Bioquímica
DEF

ADN formado por secuencias nucleotídicas presentes una sola vez o en muy pocas copias en el genoma.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2012-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Power Distribution
DEF

The highest instantaneous value of any non-repetitive transient reverse voltage developed across a valve or arm.

OBS

circuit non-repetitive peak reverse voltage: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Terme(s)-clé(s)
  • circuit non repetitive peak reverse voltage

Français

Domaine(s)
  • Distribution électrique
CONT

VRSM est la tension inverse de pointe non répétitive, valeur de crête maximaleadmissible de la tension inverse pouvant être appliquée accidentellement sansdétruire la diode.

OBS

tension inverse de pointe non répétitive : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2010-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
Terme(s)-clé(s)
  • accordeon folding
  • accordian folding

Français

Domaine(s)
  • Tectonique

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2010-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Power Distribution

Français

Domaine(s)
  • Distribution électrique
DEF

Valeur maximale que peuvent atteindre les pointes récurrentes de tension inverse.

DEF

The maxium allowable voltage in the reverse direction, including all repetitive transient voltages.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2010-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Power Distribution
OBS

circuit repetitive peak reverse voltage: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Distribution électrique

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2010-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Audio Technology
DEF

The perception of a number of distinct repetitions of a sound, because of reflections with differential delays of separate waves following various paths between the source and observer.

OBS

... a succession of separately indistinguishable echoes arising from a single source.

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Électroacoustique
DEF

Succession d'échos simples provenant d'une source et perçus comme distincts les uns des autres. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation].

OBS

écho multiple : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2007-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Personnel Management (General)
OBS

International Labour Organization. February 28, 2006 marked the seventh annual International RSI Awareness Day -- a day set aside each year to focus attention on repetitive strain injuries. The event is officially observed on February 29th, the only "non-repetitive" day on the calendar (in non-leap years, RSI Awareness Day is observed on February 28th.)

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Organisation internationale du travail. Le 28 février 2006 a marqué la 7ème Journée internationale de sensibilisation aux "lésions attribuables au travail répétitif (LATR)" -- Journée consacrée chaque année aux troubles musculo-squelettiques. Tenue le dernier jour du mois de février, le seul jour "non répétitif" de l'année, la Journée internationale de sensibilisation aux LATR est officiellement célébrée le 29 février (elle a lieu le 28 février les années non bissextiles).

OBS

Appellation utilisée au Canada, par le Syndicat des métallos au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2006-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
19.02.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

automatic repetition of the solution of a set of equations with fixed combinations of initial conditions and other parameters

OBS

Repetitive operation is often used to permit the display of an apparently steady solution; it is also used to permit manual adjustment or optimization of one or more parameters.

OBS

repetitive operation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-19:1989].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
19.02.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

répétition automatique de la résolution d'un ensemble d'équations, utilisant des combinaisons fixes des conditions initiales et d'autres paramètres

OBS

Le fonctionnement répétitif est souvent employé pour permettre l'affichage d'une solution apparemment stable; il est également employé pour permettre l'ajustement manuel ou l'optimisation d'un ou de plusieurs paramètres.

OBS

fonctionnement répétitif : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-19:1989].

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 - données d’organisme externe 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.09.20 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

method of implicit addressing in which the operation of an instruction is understood to address the operands of the last instruction executed

OBS

repetitive addressing: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.09.20 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

méthode d'adressage implicite selon laquelle une instruction utilise les mêmes opérandes que la dernière instruction exécutée

OBS

adressage sous-entendu; adressage répétitif : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2003-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)
DEF

The ... residual nitrogen ... in a diver's body after a no-decompression dive.

DEF

A letter designator given in the Canadian Forces Diving Decompression Tables which relates directly to the amount of residual nitrogen in a diver's body immediately on surfacing from a dive.

Français

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
DEF

Taux d'azote résiduel dans l'organisme à la sortie de l'eau.

DEF

Lettre fournie dans les tableaux de décompression des Forces canadiennes, qui indique la quantité d'azote résiduel présente dans le corps d'un plongeur dès qu'il remonte à la surface.

OBS

coefficient de saturation : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Buceo (Deportes)
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2002-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
CONT

The simplest form of software multiplier is the repetitive adder. We can multiply 123 by 482 by adding 482 to a sum 123 times - but this method is too inefficient to be considered.

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2002-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Production Management
  • Work and Production
CONT

We are leaving behind a public service where jobs were based primarily on repetitive well-defined tasks and predictable activities ...

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion de la production
  • Travail et production
CONT

Ford améliora l'idée de Smith sur la division du travail en petites tâches répétitives.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2001-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Translation (General)
OBS

Term taken from documentation consulted to prepare the terminology of PRISM, the new computer system to be used by the Parliament of Canada employees and other federal government employees (e.g. Parliamentary Translation).

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Traduction (Généralités)
OBS

Terme relevé à partir de la documentation consultée dans le but d'établir la terminologie reliée à PRISME, le nouveau système informatique qui sera utilisé par les employés du Parlement du Canada et autres employés du gouvernement fédéral (la Traduction parlementaire, par exemple).

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2001-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising
CONT

Effective, repetitive advertising is what will help sell your home.

Français

Domaine(s)
  • Publicité
CONT

La publicité à répétition est une technique de marketing vieille comme le commerce lui-même.

CONT

Cette publicité répétée est une façon d'aider le secteur privé à planifier de nouvelles occasions d'affaires.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2000-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
OBS

repetitive operation: (ISO) The automatic repetition of the solution of a set of equations with fixed combinations of initial conditions and other parameters.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
OBS

Alphatronic utilise [...] une mémoire répétitive pour écran (2ko RAM).

Terme(s)-clé(s)
  • mémoire itérative

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1999-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Software
DEF

The automatic repetition of the solution of a set of equations with fixed combinations of initial conditions and other parameters.

OBS

Repetitive operation is often used to permit the display of an apparently steady solution; it is also used to permit manual adjustment or optimization of one or more parameters.

OBS

repetitive operation: term standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Logiciels
DEF

Répétition automatique de la résolution d'un ensemble d'équations, utilisant des combinaisons fixes des conditions initiales et d'autres paramètres.

OBS

Le fonctionnement répétitif est souvent employé pour permettre l'affichage d'une solution apparemment stable; il est également employé pour permettre l'ajustement manuel ou l'optimisation d'un ou plusieurs paramètres.

OBS

fonctionnement répétitif : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1998-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Environmental Studies Research Funds report number 129, 1997. By Robert Myers.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Fonds pour l'étude de l'environnement, rapport numéro 129, 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1996-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
OBS

Term and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1996-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
Terme(s)-clé(s)
  • repetitive manufacturing rate

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Source(s) : ORACLE.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1996-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Source(s) : ORACLE.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1996-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
OBS

Source : ORACLE.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1996-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1996-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1994-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computers and Calculators

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Ordinateurs et calculateurs
OBS

Vocabulaire Rint-Nouvelles Technologies de l'information, 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1994-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
CONT

Cette notion [cadence de mesurage maximale/minimale] s'applique aux instruments de mesurage répétiteurs à fonctionnement discontinu (par ex. doseuses volumétriques ou pondérales).

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1993-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
CONT

Pathologie gestuelle articulaire périphérique [...] Il faut signaler aussi les bursites rotuliennes à répétition par microtraumatismes répétés chez les sujets travaillant à genoux : couvreurs, maçons, mineurs [...] À l'épaule ce sont essentiellement les microtraumatismes qui déclenchent soit des ruptures tendineuses, soit des ruptures de la coiffe [...] Au coude, l'arthrose et ses complications ostéochondromateuses avec paralysie cubitale ne sont pas uniquement le fait de la maladie des vibrations, mais se voient aussi chez les forgerons, tailleurs de pierre, chauffeurs de locomotives [...] Des déformations des mains sont rencontrées dans les professions sollicitant les structures ostéo-articulaires de la main de manière répétitive : arthrose du pouce et de la radio-carpienne des couturières, poinçonneurs, bijoutiers, [...] La pathologie tendineuse et canalaire relève de la même origine gestuelle [...]

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1993-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
  • Muscles and Tendons
CONT

Identification and correction of ergonomic problems can significantly reduce musculo-skeletal and repetitive strain disorder.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
  • Muscles et tendons
OBS

micro-traumatismes répétés : Relevé dans EMAPP, 1984, vol. 4, fascicule 14116A10, p. 10.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1992-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Relations
CONT

In case of serious or repetitive misconduct, discharge may be the only appropriate action to take.

Français

Domaine(s)
  • Relations du travail
CONT

En cas de faute grave ou répétée, le congédiement peut s'avérer la seule mesure appropriée.

OBS

Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Relations de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1992-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
  • Pharmacology

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
  • Pharmacologie
CONT

[le cathéter à site d'injection implantable] est en revanche tout à fait indiqué en oncologie pour des chimiothérapies itératives s'étendant sur plusieurs années. (Relevé dans Soins, Nos 457/458 - Juillet 1985, p. 49.)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1991-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Glaciology
  • Cartography

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Glaciologie
  • Cartographie
OBS

Source(s) : COGLA, Rapport annuel 1989.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1990-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

Sequences which are repeated about 5,000 times in human chromosomes.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Hétérochromatine constitutive. Portions de chromosomes apparemment inactifs dans toutes les cellules et fréquemment porteurs de séquences répétitives.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1990-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

En programmation structurée, structure permettant de faire exécuter à un ordinateur une action ou une suite d'actions un certain nombre de fois.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1990-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1990-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
OBS

per Akli Nouar, Department of Chemical Engineering, United States of America.

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1989-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Circular reasoning.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Raisonnement tautologique (source : Tener (1985), R.C.S. 533, p. 548).

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1989-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1987-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Industrial Operations

Français

Domaine(s)
  • Types d'exploitation industrielle
CONT

Dans l'industrie chimique (...) on distingue en gros deux modes de travail: continu ou discontinu. (...) Le travail en discontinu ou semi-continu convient plus particulièrement quand la cinétique de la réaction n'est pas nettement déterminée à l'avance. (...) Dans le cas du travail discontinu, l'intervention humaine doit dominer la situation. (...) Enfin, (...) celui-ci risque de conduire à une qualité de produit non constante.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1986-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Transport of Goods
OBS

Terms used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System).

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Transport de marchandises
OBS

Termes utilisés dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1986-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1986-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
OBS

marchandises.

Français

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

VOIE vol. 4, no 1, p. 1, fév. 1972; - système d'information feuille de route (WIN).

OBS

«envoi répétitif» : TRACS.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1986-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control

Français

Domaine(s)
  • Circulation des trains
OBS

acheminement des wagons complets.

OBS

T-225, Service de Marketing, c irc. 37-C, septembre 1972.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1985-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Road Maintenance
CONT

... a slurry of fines from saturated, remolded subgrade is ejected through joints onto the slab under the action of repetitive wheel loads.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des routes
CONT

Sous l'effet de la répétition des charges, les couches stabilisées au ciment périssent par fragmentation comme les chaussées en béton.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1985-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Range Measurements (Telecommunications)

Français

Domaine(s)
  • Mesures à distance (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1981-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Management Operations
OBS

[when] human element has been eliminated (...) computer programs have been developed to handle routine, repetitive decisions.

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Opérations de la gestion
OBS

un certain nombre de décisions (...) programmables à responsabilité illusoire échappent au gestionnaire.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Work Study
OBS

the elements so far discussed are those occurring throughout the job in every cycle and are termed --s.

Français

Domaine(s)
  • Étude du travail
OBS

de même, les éléments répétitifs ou cycliques qui se retrouvent à chaque cycle d'une tâche, doivent être distincts des éléments occasionnels.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Work Study
OBS

-- in the repetitive or snap-back method, the hands of the watch are snapped back to zero at the end of each element.

Français

Domaine(s)
  • Étude du travail
OBS

--à la fin de chaque fraction chronométrée, l'observateur lit la valeur indiquée par la position de l'aiguille et, en même temps, appuie sur le poussoir qui ramène l'aiguille au zéro

Espagnol

Conserver la fiche 66

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :