TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AILERON SUPERFICIEL INTERNE [2 fiches]

Fiche 1 1987-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
DEF

A fibrous expansion blending with the capsule of the knee joint and extending from the distal end of the tendon of the vastus medialis muscle to the margins of the patella, the ligamentum patellae, and the medial condyle of the tibia, and posteriorly to the tibial collateral ligament.

Français

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
DEF

Épaississement de la capsule à base rotulienne se fixant sur la face latérale du condyle interne et adhérant à l’expansion des vastes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1987-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
DEF

A fibrous expansion blending with the capsule of the knee joint and extending from the distal end of the tendon of the vastus lateralis muscle to the margins of the patella, the ligamentum patellae, and condyle of the tibia, and posteriorly to the fibular collateral ligament blending with the iliotibial tract.

Français

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
CONT

Aileron superficiel externe(...) : plus court et plus mince que l'interne, il se confond avec les plans fibreux qui recouvrent le condyle externe.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :