TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BRUT FABRICATION [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petroleum Cracking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- catalytic cracker
1, fiche 1, Anglais, catalytic%20cracker
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cat cracker 2, fiche 1, Anglais, cat%20cracker
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A refinery unit where catalytic cracking is done. 3, fiche 1, Anglais, - catalytic%20cracker
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
catalytic cracker: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 4, fiche 1, Anglais, - catalytic%20cracker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Craquage (Pétrole)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- craqueur catalytique
1, fiche 1, Français, craqueur%20catalytique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- unité de craquage catalytique 2, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20de%20craquage%20catalytique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] unité de raffinerie qui permet de transformer, par l'action d’un catalyseur, les fractions lourdes du pétrole brut en fractions plus légères nécessaires à la fabrication des essences et gazole [(carburant diesel) ]. 3, fiche 1, Français, - craqueur%20catalytique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
craqueur catalytique : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 4, fiche 1, Français, - craqueur%20catalytique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Desintegración catalítica (Petróleo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- unidad de craqueo catalítico
1, fiche 1, Espagnol, unidad%20de%20craqueo%20catal%C3%ADtico
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La unidad de craqueo catalítico es la principal fuente de carga de olefinas livianas a las unidades de alquilación, a unidades petroquímicas y como fuente de gas licuado de petróleo (LPG) para el uso casero. 1, fiche 1, Espagnol, - unidad%20de%20craqueo%20catal%C3%ADtico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-08-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Air Pollution
- Climate Change
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Regulatory Framework for Industrial Air Emissions
1, fiche 2, Anglais, Regulatory%20Framework%20for%20Industrial%20Air%20Emissions
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The regulations will mandate reductions in emissions of greenhouse gases and air pollutants from the following industrial sectors: electricity generation produced by combustion, oil and gas (including upstream oil and gas, downstream petroleum, oil sands, and natural gas pipelines), forest products (including pulp and paper and wood products), smelting and refining (including aluminum, alumina, and base metal smelting), iron and steel, iron ore pelletizing, potash, cement, lime, and chemicals production, including fertilizers. 1, fiche 2, Anglais, - Regulatory%20Framework%20for%20Industrial%20Air%20Emissions
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Cadre réglementaire sur les émissions atmosphériques pour les secteurs industriels
1, fiche 2, Français, Cadre%20r%C3%A9glementaire%20sur%20les%20%C3%A9missions%20atmosph%C3%A9riques%20pour%20les%20secteurs%20industriels
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les règlements prescriront une réduction des émissions de gaz à effet de serre et de polluants atmosphériques dans divers secteurs industriels : la production d’électricité à base de combustibles, de mazout brut et de gaz(y compris l'industrie pétrolière et gazière en amont, l'industrie pétrolière en aval, les sables bitumineux et les gazoducs), les produits forestiers(y compris les pâtes et papiers et les produits du bois), la fonte et l'affinage(y compris l'aluminium, l'alumine et la fonte des métaux communs), le fer et l'acier, le boulettage de minerai de fer, la potasse, le ciment, la chaux et la fabrication de produits chimiques, y compris les engrais. 1, fiche 2, Français, - Cadre%20r%C3%A9glementaire%20sur%20les%20%C3%A9missions%20atmosph%C3%A9riques%20pour%20les%20secteurs%20industriels
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-05-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Oil Refining
- Industrial Establishments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- refinery
1, fiche 3, Anglais, refinery
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The physical plant and attendant equipment used in the refining process. 2, fiche 3, Anglais, - refinery
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The operations of separation and purification are termed refining, while the place they are carried out is known as a refinery. 3, fiche 3, Anglais, - refinery
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Raffinage du pétrole
- Établissements industriels
Fiche 3, La vedette principale, Français
- raffinerie
1, fiche 3, Français, raffinerie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble industriel destiné à l’extraction des dérivés du pétrole brut. 2, fiche 3, Français, - raffinerie
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une raffinerie de pétrole comporte essentiellement des installations de fabrication et des réservoirs de stockage. On y prépare à partir du pétrole brut [...] tous les dérivés que la société désire mettre sur le marché. 3, fiche 3, Français, - raffinerie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pour le sucre, le pétrole, etc., on dit raffinerie, raffinage et raffiner, mais pour les métaux, on emploie plutôt affinerie, affinage et affiner. 4, fiche 3, Français, - raffinerie
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
La raffinerie traite des gaz, des pétroles. 5, fiche 3, Français, - raffinerie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Refinación del petróleo
- Establecimientos industriales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- refinería
1, fiche 3, Espagnol, refiner%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instalación utilizada para la purificación de productos mediante separación de determinados componentes de los mismos. 2, fiche 3, Espagnol, - refiner%C3%ADa
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- asphaltic petroleum
1, fiche 4, Anglais, asphaltic%20petroleum
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- asphaltic crude 2, fiche 4, Anglais, asphaltic%20crude
correct, normalisé
- asphaltic crude oil 3, fiche 4, Anglais, asphaltic%20crude%20oil
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Heavy crude oil containing a high proportion of asphaltenes, aromatics and naphthenes, and which yields a residue suitable for the manufacture of bitumens. [Definition standardized by ISO.] 4, fiche 4, Anglais, - asphaltic%20petroleum
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
asphaltic crude: term standardized by ISO. 5, fiche 4, Anglais, - asphaltic%20petroleum
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pétrole asphaltique
1, fiche 4, Français, p%C3%A9trole%20asphaltique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pétrole brut asphaltique 2, fiche 4, Français, p%C3%A9trole%20brut%20asphaltique
correct, nom masculin, normalisé
- pétrole brut de nature asphaltique 3, fiche 4, Français, p%C3%A9trole%20brut%20de%20nature%20asphaltique
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pétrole brut lourd contenant une proportion élevée d’asphaltènes, d’aromatiques et de naphtènes, et qui permet d’obtenir un résidu adapté à la fabrication des bitumes. [Définition normalisée par l'ISO. ] 2, fiche 4, Français, - p%C3%A9trole%20asphaltique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les pétroles asphaltiques, moins riches en hydrogène, bruns ou noirs, visqueux, relativement lourds, leur distillation laisse un résidu noir et poisseux appelé «brai». 4, fiche 4, Français, - p%C3%A9trole%20asphaltique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pétrole brut asphaltique : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 4, Français, - p%C3%A9trole%20asphaltique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-03-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rubber
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- powdered rubber
1, fiche 5, Anglais, powdered%20rubber
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rubber powder 2, fiche 5, Anglais, rubber%20powder
correct
- soft rubber powder 2, fiche 5, Anglais, soft%20rubber%20powder
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A particulate form of raw or unvulcanized compounded rubber, usually consisting of particles no greater than 1 mm in diameter, with or without a coating to prevent agglomeration during production, transportation and storage. 1, fiche 5, Anglais, - powdered%20rubber
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Caoutchouc
Fiche 5, La vedette principale, Français
- caoutchouc en poudre
1, fiche 5, Français, caoutchouc%20en%20poudre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- poudre de caoutchouc 2, fiche 5, Français, poudre%20de%20caoutchouc
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Forme particulaire de caoutchouc brut ou de mélange non vulcanisé dont les particules ont généralement un diamètre ne dépassant par 1 mm, avec ou sans revêtement pour éviter l'agglomération pendant la fabrication, le transport et le stockage. 3, fiche 5, Français, - caoutchouc%20en%20poudre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Caucho
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- polvo de caucho
1, fiche 5, Espagnol, polvo%20de%20caucho
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- polvo de goma 1, fiche 5, Espagnol, polvo%20de%20goma
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-05-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Petroleum Distillation
- Petroleum Asphalts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vacuum tower bottom 1, fiche 6, Anglais, vacuum%20tower%20bottom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Distillation du pétrole
- Bitumes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fond de tour
1, fiche 6, Français, fond%20de%20tour
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- fond de tour de fractionnement 2, fiche 6, Français, fond%20de%20tour%20de%20fractionnement
proposition, nom masculin
- fond de colonne de distillation sous vide 2, fiche 6, Français, fond%20de%20colonne%20de%20distillation%20sous%20vide
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La fabrication du bitume fait appel à trois grandes opérations : la distillation, le soufflage, et, dans certains cas, le désasphaltage. La distillation [...] a lieu en deux étapes : d’abord la distillation atmosphérique puis la distillation sous vide. Le pétrole brut [est] introduit dans une tour de fractionnement comportant un grand nombre de plateaux qui permettent la séparation [...] On soutire les coupes à différents niveaux choisis et on recueille en fond de tour un mélange d’hydrocarbures lourds ayant la consistance d’un fuel et appelé, dans la terminologie du raffinage, résidu atmosphérique. Maintenue à plus de 300 °C, cette charge est introduite dans une deuxième tour de fractionnement dans laquelle on crée une pression très réduite afin d’abaisser les températures d’ébullition(la distillation de ce résidu à la pression atmosphérique nécessiterait en effet des températures beaucoup plus élevées qui dégraderaient le produit par craquage). On obtient cette fois une série de distillats et, en fond de tour, un produit bitumineux. 1, fiche 6, Français, - fond%20de%20tour
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-07-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rubber Processing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- granulated rubber
1, fiche 7, Anglais, granulated%20rubber
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A particulate form of raw or unvulcanized compounded rubber, produced by cutting, usually consisting of particles no greater than 15 mm in diameter, with or without a coating to prevent agglomeration during production, transportation and storage. 1, fiche 7, Anglais, - granulated%20rubber
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fabrication du caoutchouc
Fiche 7, La vedette principale, Français
- caoutchouc granulé
1, fiche 7, Français, caoutchouc%20granul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Forme particulaire de caoutchouc brut ou de mélange non vulcanisé produite par découpe, dont les particules ont généralement un diamètre ne dépassant pas 15 mm, avec ou sans revêtement pour éviter l'agglomération pendant la fabrication, le transport ou le stockage. 1, fiche 7, Français, - caoutchouc%20granul%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-07-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Certain Sheets Consisting of Plain, Coloured or Decorated Paper for Furniture Remission Order
1, fiche 8, Anglais, Certain%20Sheets%20Consisting%20of%20Plain%2C%20Coloured%20or%20Decorated%20Paper%20for%20Furniture%20Remission%20Order
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Décret de remise sur certaines feuilles de papier brut, coloré ou décoré servant à la fabrication de meubles
1, fiche 8, Français, D%C3%A9cret%20de%20remise%20sur%20certaines%20feuilles%20de%20papier%20brut%2C%20color%C3%A9%20ou%20d%C3%A9cor%C3%A9%20servant%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20meubles
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-11-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Glass Polishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fire polish
1, fiche 9, Anglais, fire%20polish
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
the smoothness or brilliancy of surface imparted to glassware by fire polishing. 1, fiche 9, Anglais, - fire%20polish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
fire-polish, vt: to make (glassware) smooth, gloss, or brilliant in appearance by reheating in the process of manufacture. 1, fiche 9, Anglais, - fire%20polish
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
fire polishing: the process of reheating glassware in order to impart a smooth or brilliant surface. 1, fiche 9, Anglais, - fire%20polish
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Polissage du verre
Fiche 9, La vedette principale, Français
- poli du feu
1, fiche 9, Français, poli%20du%20feu
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On confond généralement le verre à vitre(...) avec la glace(...). La technique de fabrication et les propriétés sont pourtant très différentes. Les verres à vitre possèdent le poli naturel, dit "du feu", qu'ils ont acquis au cours du soufflage ou de l'étirage, alors que les glaces proviennent d’un traitement mécanique à froid, subi par les feuilles de verre brut provenant d’un laminage. 1, fiche 9, Français, - poli%20du%20feu
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Le float-glass. (...) Les deux faces ont le "poli du feu": l’un acquis naturellement dans l’atmosphère, l’autre au contact du métal fondu, théoriquement idéalement plan. Le procédé ne se substitue qu’à la coulée et à la phase de douci-poli de la glacerie classique, laissant inchangées la fusion dans un four continu et la recuisson (laquelle s’effectue dès lors à la sortie du bain de flottation); (...) 1, fiche 9, Français, - poli%20du%20feu
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-05-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- time series module
1, fiche 10, Anglais, time%20series%20module
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The cansim time series module contains current and historical information. These series cover a broad range of inter-related socio-economic fields from data in canadian manufacturing and external trade to statistics on the Consumer Price Index and the Gross National Product. 1, fiche 10, Anglais, - time%20series%20module
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Time series. The discrete or continuous sequence of quantitative data assigned to specific moments in time, usually studied with respect to their distribution in time. 2, fiche 10, Anglais, - time%20series%20module
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- module des séries chronologiques
1, fiche 10, Français, module%20des%20s%C3%A9ries%20chronologiques
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le module CANSIM des séries chronologiques contient des renseignements à jour et historiques. Ces séries portent sur un vaste éventail de domaines socioéconomiques reliés, allant du secteur de la fabrication et du commerce extérieur aux statistiques sur l'indice des prix à la consommation et le produit national brut. 1, fiche 10, Français, - module%20des%20s%C3%A9ries%20chronologiques
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1982-09-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aluminum
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- as manufactured 1, fiche 11, Anglais, as%20manufactured
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aluminium
Fiche 11, La vedette principale, Français
- brut de fabrication 1, fiche 11, Français, brut%20de%20fabrication
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :