
| Anglais | Français | Espagnol |
|---|---|---|
| Anglais Numéro de la fiche 1 | Français Numéro de la fiche 1 | Espagnol Numéro de la fiche 1 |
|
1.
Subject Field(s)
2010-11-29
|
Domaine(s)
2010-11-29
|
Campo(s) temático(s)
2010-11-29
|
|
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
angle section Source 2, fiche 1, Anglais, angle section CORRECT angle bar Source 3, fiche 1, Anglais, angle bar CORRECT angle Source 4, fiche 1, Anglais, angle CORRECT, NOM metal angle Source 5, fiche 1, Anglais, metal angle CORRECT, VOIR OBS
|
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
coin de fer Source 8, fiche 1, Français, coin de fer MASC fer cornière Source 9, fiche 1, Français, fer cornière MASC cornière de fer Source 10, fiche 1, Français, cornière de fer FÉM
|
Les vedettes principales,
Espagnol
hierro "L"
Source 13, fiche 1, Espagnol, hierro \"L\"
CORRECT, MASC
Les abréviations,
Espagnol
Les synonymes,
Espagnol
ángulo "L" Source 13, fiche 1, Espagnol, ángulo \"L\" CORRECT, MASC hierro angular Source 14, fiche 1, Espagnol, hierro angular CORRECT, MASC
|
|
Justifications, Anglais DEF – Metal strip in the form of an "L" used in construction to support any other member or to constitute the top or bottom plates of a composite beam or member. Source 6, fiche 1, Anglais, Définition 1 - angle iron OBS – angle bar; metal angle: The terms "metal angle" and "angle bar" may apply to non-ferrous (i.e., aluminum, etc.) angles as well as to iron angles. Source 4, fiche 1, Anglais, Observation 1 - angle iron |
Justifications, Français DEF – Fer profilé dont la section a la forme d'un L. Source 11, fiche 1, Français, Définition 1 - cornière DEF – Profilé de métal méplat plié dans le sens de sa longueur, en général à angle droit (les deux parties latérales, égales ou non, sont les ailes de la cornière). La cornière est l'un des composants usuels de toute ossature ou charpente métallique. Source 12, fiche 1, Français, Définition 2 - cornière OBS – Les termes "cornière en fer" et "fer angle", relevés sur des fiches provisoires, n'ont pas été retenus comme synonymes parce qu'ils n'ont pas pu être vérifiés dans des sources écrites au cours des recherches. Source 4, fiche 1, Français, Observation 1 - cornière |
Justifications, Espagnol DEF – Sección de acero, en forma de "L", usada para soportar la albañilería sobre una ventana o la abertura de una puerta. Source 13, fiche 1, Espagnol, Définition 1 - hierro \"L\" |
TERME(S)-CLÉ(S)
|
TERME(S)-CLÉ(S)
|
|
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 2 | Français Numéro de la fiche 2 | Espagnol Numéro de la fiche 2 |
|
|
||
|
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
angle piton Source 16, fiche 2, Anglais, angle piton CORRECT angle peg Source 15, fiche 2, Anglais, angle peg CORRECT, GR.-BRETAGNE
|
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
Justifications, Anglais CONT – Pitons may be divided into two general types: blades ... and angles, whose holding power is derived from both wedging and blade compression. ... Angle pitons are made in sizes from 1/2 to 1 1/2 inches. Source 17, fiche 2, Anglais, Contexte 1 - angle CONT – The angle peg has a "V" cross-section as opposed to the "U" cross-section in the old mild steel channel peg. Source 15, fiche 2, Anglais, Contexte 2 - angle |
Justifications, Français DEF – Sorte de piton en forme d'angle qui sert pour les fissures larges. Source 19, fiche 2, Français, Définition 1 - cornière CONT – [Les] cornières [...] sont des pitons dont les lames [ont] une épaisseur susceptible de s'adapter à de larges fissures. Source 18, fiche 2, Français, Contexte 1 - cornière OBS – Les cornières sont des pitons d'un à deux pouces de dimension. Source 15, fiche 2, Français, Observation 1 - cornière |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 3 | Français Numéro de la fiche 3 | Espagnol Numéro de la fiche 3 |
|
Domaine(s)
2005-05-03
|
|
|
|
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
Justifications, Anglais DEF – [The metal] corners attached to a binding to protect the corners of the covers from damage. Source 21, fiche 3, Anglais, Définition 1 - cornerpiece |
Justifications, Français DEF – Élément métallique destiné à la protection et au décor de l'angle extérieur des plats. Source 22, fiche 3, Français, Définition 1 - cornière OBS – [Les cornière étaient] d'usage fréquent dans la reliure médiévale. Source 22, fiche 3, Français, Observation 1 - cornière |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 4 | Français Numéro de la fiche 4 | Espagnol Numéro de la fiche 4 |
|
Domaine(s)
2004-07-05
|
|
|
|
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les abréviations,
Français
|
|
|
Justifications, Anglais CONT – Sleigh: A bench accessory that provides a guide for the tang. A metal bar that may be bolted upon the sleigh plate and [that] can be swiveled as well as moved back and forth. A sleigh has two metal pins against which the tang rests; some sleighs have one pin and a guide rail that replaces the rear pin ... Source 24, fiche 4, Anglais, Contexte 1 - guide rail |
Justifications, Français OBS – Partie d'une glissière. Source 26, fiche 4, Français, Observation 1 - guide |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 5 | Français Numéro de la fiche 5 | Espagnol Numéro de la fiche 5 |
|
Domaine(s)
2003-04-16
|
Campo(s) temático(s)
2003-04-16
|
|
|
Les abréviations,
Anglais
|
Les vedettes principales,
Français
fer d'angle
Source 29, fiche 5, Français, fer d'angle
CORRECT, MASC, UNIFORMISÉ
Les abréviations,
Français
|
Les vedettes principales,
Espagnol
ángulo "L"
Source 13, fiche 5, Espagnol, ángulo \"L\"
CORRECT, MASC
Les abréviations,
Espagnol
|
|
Justifications, Anglais |
Justifications, Français OBS – fer d'angle : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. Source 31, fiche 5, Français, Observation 1 - fer d'angle |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 6 | Français Numéro de la fiche 6 | Espagnol Numéro de la fiche 6 |
|
|
||
|
Les vedettes principales,
Anglais
angle
Source 32, fiche 6, Anglais, angle
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 7 | Français Numéro de la fiche 7 | Espagnol Numéro de la fiche 7 |
|
|
||
|
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
Justifications, Anglais OBS – Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. Source 34, fiche 7, Anglais, Observation 1 - angle |
Justifications, Français OBS – Habituellement au pluriel. Ce sont les ouvertures latérales ménagées dans la partie postérieure d'un chalut et servant à le vider. Source 34, fiche 7, Français, Observation 1 - cornière OBS – Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. Source 34, fiche 7, Français, Observation 2 - cornière |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 8 | Français Numéro de la fiche 8 | Espagnol Numéro de la fiche 8 |
|
|
||
|
Les vedettes principales,
Anglais
corner plate
Source 36, fiche 8, Anglais, corner plate
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 9 | Français Numéro de la fiche 9 | Espagnol Numéro de la fiche 9 |
|
|
||
|
Les vedettes principales,
Anglais
corner connection
Source 37, fiche 9, Anglais, corner connection
Les abréviations,
Anglais
|
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 10 | Français Numéro de la fiche 10 | Espagnol Numéro de la fiche 10 |
|
|
||
|
Les vedettes principales,
Anglais
angle plate
Source 38, fiche 10, Anglais, angle plate
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 11 | Français Numéro de la fiche 11 | Espagnol Numéro de la fiche 11 |
|
|
||
|
Les vedettes principales,
Anglais
iron gutter
Source 39, fiche 11, Anglais, iron gutter
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les vedettes principales,
Français
cornière
Source 39, fiche 11, Français, cornière
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
Justifications, Anglais OBS – a gutter receiving water from two slopes. Source 39, fiche 11, Anglais, Observation 1 - iron gutter |
Justifications, Français |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 12 | Français Numéro de la fiche 12 | Espagnol Numéro de la fiche 12 |
|
Domaine(s)
1982-02-16
|
|
|
|
Les vedettes principales,
Anglais
mounting cleat
Source 40, fiche 12, Anglais, mounting cleat
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
Justifications, Anglais |
Justifications, Français DEF – Pièce métallique profilée à 2 branches [...] dont la section est généralement un angle droit Source 40, fiche 12, Français, Définition 1 - cornière OBS – les cornières sont d'un usage général dans les constructions métalliques. Source 40, fiche 12, Français, Observation 1 - cornière |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 13 | Français Numéro de la fiche 13 | Espagnol Numéro de la fiche 13 |
|
Domaine(s)
1976-06-19
|
|
|
|
Les vedettes principales,
Anglais
frame angle
Source 41, fiche 13, Anglais, frame angle
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
Justifications, Anglais |
Justifications, Français OBS – lignes de charge Source 41, fiche 13, Français, Observation 1 - cornière |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2013
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction