TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AET [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- European Association for Terminology
1, fiche 1, Anglais, European%20Association%20for%20Terminology
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EAFT 1, fiche 1, Anglais, EAFT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The European Association for Terminology is a non-profit professional organisation for the terminology sector in Europe in particular. It is designed to further plurilingualism through terminology, to provide a European platform for promoting and professionalising terminological activities and improving awareness of them, and to liaise and cooperate actively with other relevant organisations, associations and institutions at all levels. 1, fiche 1, Anglais, - European%20Association%20for%20Terminology
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association Européenne de Terminologie
1, fiche 1, Français, Association%20Europ%C3%A9enne%20de%20Terminologie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AET 1, fiche 1, Français, AET
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Association européenne de terminologie est une organisation qui œuvre dans le secteur de la terminologie en Europe. Elle a été créée afin de développer le plurilinguisme à travers la terminologie, dans l'idée de créer une plate-forme européenne pour la promotion et la professionnalisation de ce secteur, et pour en améliorer la prise de conscience. Elle établit des liens et coopère avec d'autres organisations, associations et institutions actives dans le domaine de la terminologie, et ce à tous les niveaux. 1, fiche 1, Français, - Association%20Europ%C3%A9enne%20de%20Terminologie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-09-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Problems
- Television Arts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The Alliance for Children and Television
1, fiche 2, Anglais, The%20Alliance%20for%20Children%20and%20Television
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ACT 2, fiche 2, Anglais, ACT
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- The Children's Broadcast Institute 1, fiche 2, Anglais, The%20Children%27s%20Broadcast%20Institute
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Problèmes sociaux
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- L'Alliance pour l'enfant et la télévision
1, fiche 2, Français, L%27Alliance%20pour%20l%27enfant%20et%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AET 2, fiche 2, Français, AET
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
- L'Institut de radiotélévision pour enfants 1, fiche 2, Français, L%27Institut%20de%20radiot%C3%A9l%C3%A9vision%20pour%20enfants
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- L'Institut de radio-télédiffusion pour enfants
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-05-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- European Thermographic Association
1, fiche 3, Anglais, European%20Thermographic%20Association
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ETA 2, fiche 3, Anglais, ETA
correct, Europe
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association européenne de thermographie
1, fiche 3, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20de%20thermographie
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AET 2, fiche 3, Français, AET
correct, Europe
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-10-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- European Thanatological Association
1, fiche 4, Anglais, European%20Thanatological%20Association
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- European Federation of Funeral Directors 1, fiche 4, Anglais, European%20Federation%20of%20Funeral%20Directors
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association européenne de thanatologie
1, fiche 4, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20de%20thanatologie
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AET 2, fiche 4, Français, AET
correct, Europe
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Communauté européenne des entreprises de pompes funèbres 1, fiche 4, Français, Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20des%20entreprises%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-10-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- European Thyroid Association
1, fiche 5, Anglais, European%20Thyroid%20Association
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ETA 2, fiche 5, Anglais, ETA
correct, Europe
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Association européenne de recherches sur la glande thyroïde
1, fiche 5, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20de%20recherches%20sur%20la%20glande%20thyro%C3%AFde
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AET 2, fiche 5, Français, AET
correct, Europe
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-08-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Traffic Employees' Association 1, fiche 6, Anglais, Traffic%20Employees%27%20Association
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Association des employés du trafic 1, fiche 6, Français, Association%20des%20employ%C3%A9s%20du%20trafic
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Traffic Employees'Association TEA 1, fiche 7, Anglais, Traffic%20Employees%27Association%20TEA
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Association des employés du trafic 1, fiche 7, Français, Association%20des%20employ%C3%A9s%20du%20trafic
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :