TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AGROSOLVANT [1 fiche]

Fiche 1 2010-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biomass Energy
CONT

An agro-solvent is a liquid having the property to dissolve, dilute or extract from other substances without causing chemical modification and without itself modifying, and being composed for whole or part out of renewable resources.

OBS

Main markets: cleaning market, phytosanitary market and biofluxants.

Terme(s)-clé(s)
  • agrosolvent
  • agro solvent

Français

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
CONT

Parfois appelés biosolvants, les agrosolvants sont des issus de produits naturels d'origine agricole. Plus facilement dispersables et dégradables, ils présentent en général un moindre danger pour l'environnement.

CONT

[...] les biosolvants, issus de matières premières renouvelables et en particulier de la biomasse, sont apparus sur le marché. Ils présentent l'avantage d'offrir, d'une part, une alternative aux ressources fossiles et, d'autre part, un bilan environnemental positif.

PHR

Biosolvant sur base végétale, pour solubilisation.

PHR

Biosolvant émulsionnable.

Terme(s)-clé(s)
  • agro-solvant
  • agro solvant
  • bio-solvant
  • bio solvant

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :