TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AIRE ISOLEMENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1994-07-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- segregation area
1, fiche 1, Anglais, segregation%20area
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dissociation area 2, fiche 1, Anglais, dissociation%20area
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Male guards are stationed in the segregation area as a back up when female guards take segregation prisoners to the shower. 3, fiche 1, Anglais, - segregation%20area
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- secteur d'isolement
1, fiche 1, Français, secteur%20d%27isolement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aire d'isolement 1, fiche 1, Français, aire%20d%27isolement
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
segregation area : secteur d'isolement. Termes tirés du Règlement sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. 2, fiche 1, Français, - secteur%20d%27isolement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-06-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
- Air Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Isolation area
1, fiche 2, Anglais, Isolation%20area
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aire d'isolement
1, fiche 2, Français, aire%20d%27isolement
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- zone d'isolement 1, fiche 2, Français, zone%20d%27isolement
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-01-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- time out room 1, fiche 3, Anglais, time%20out%20room
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- time out box 1, fiche 3, Anglais, time%20out%20box
- time out closet 1, fiche 3, Anglais, time%20out%20closet
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Autistic children are put in a time out room or time out box if they do not conform to the wants and desires of the therapist. 1, fiche 3, Anglais, - time%20out%20room
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- espace d'isolement
1, fiche 3, Français, espace%20d%27isolement
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aire d'isolement 1, fiche 3, Français, aire%20d%27isolement
proposition, nom féminin
- espace d'isolation 1, fiche 3, Français, espace%20d%27isolation
proposition, nom masculin
- aire d'isolation 1, fiche 3, Français, aire%20d%27isolation
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :