TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ALBUM [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- album
1, fiche 1, Anglais, album
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
album: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - album
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- album
1, fiche 1, Français, album
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
album : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 1, Français, - album
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Photography
- Collaborative and Social Communications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- photo album
1, fiche 2, Anglais, photo%20album
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- photograph album 2, fiche 2, Anglais, photograph%20album
correct
- album 3, fiche 2, Anglais, album
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... Facebook includes a link with every Facebook photo album you assemble and share, one that you can pass on to people, whether they have their own profile or not. 4, fiche 2, Anglais, - photo%20album
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Photographie
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- album de photos
1, fiche 2, Français, album%20de%20photos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- album photo 2, fiche 2, Français, album%20photo
correct, nom masculin
- album de photographies 3, fiche 2, Français, album%20de%20photographies
correct, nom masculin
- album 4, fiche 2, Français, album
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- álbum de fotos
1, fiche 2, Espagnol, %C3%A1lbum%20de%20fotos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- álbum de fotografías 2, fiche 2, Espagnol, %C3%A1lbum%20de%20fotograf%C3%ADas
correct, nom masculin
- álbum 3, fiche 2, Espagnol, %C3%A1lbum
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Abre tu navegador de Internet e inicia sesión en tu cuenta de Facebook. […] Elige el álbum al que quieres añadir fotos. Pulsa en el álbum y se cargará una página en la que verás todas las fotos existentes del álbum, que puedes editar si lo deseas. 1, fiche 2, Espagnol, - %C3%A1lbum%20de%20fotos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
- Computer Graphics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- clipboard
1, fiche 3, Anglais, clipboard
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- clip board 2, fiche 3, Anglais, clip%20board
correct
- clipboard file 3, fiche 3, Anglais, clipboard%20file
correct
- scrapbook 4, fiche 3, Anglais, scrapbook
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A storage area used to temporarily store a text or graphics for reuse in the same or different document. 5, fiche 3, Anglais, - clipboard
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
clipboard: term standardized by ISO; term and definition standardized by CSA International. 6, fiche 3, Anglais, - clipboard
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
scrapbook: term used by Apple. 7, fiche 3, Anglais, - clipboard
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
- Infographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- presse-papiers
1, fiche 3, Français, presse%2Dpapiers
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fichier presse-papiers 2, fiche 3, Français, fichier%20presse%2Dpapiers
correct, nom masculin, normalisé
- album 3, fiche 3, Français, album
correct, voir observation, nom masculin
- bloc-notes 4, fiche 3, Français, bloc%2Dnotes
nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Zone de mémoire permettant de stocker temporairement du texte ou des graphiques en vue de les réutiliser dans le même document ou dans un autre. 5, fiche 3, Français, - presse%2Dpapiers
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le presse-papiers est utilisé dans le cadre de la fonction couper-coller. 5, fiche 3, Français, - presse%2Dpapiers
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
fichier presse-papiers; presse-papiers; bloc-notes : termes normalisés par l'ISO; termes et définition normalisés par la CSA International. 6, fiche 3, Français, - presse%2Dpapiers
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
album : terme en usage chez Apple. 7, fiche 3, Français, - presse%2Dpapiers
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
- Gráficos de computadora
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- portapapeles
1, fiche 3, Espagnol, portapapeles
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tablilla 2, fiche 3, Espagnol, tablilla
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] área de almacenamiento temporal para la información que se ha copiado o movido de un lugar y [se] tiene previsto usar en otra ubicación. 3, fiche 3, Espagnol, - portapapeles
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
portapapeles: término utilizado por Microsoft. 4, fiche 3, Espagnol, - portapapeles
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-03-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Packaging
- Music (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- double album
1, fiche 4, Anglais, double%20album
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Emballages
- Musique (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pochette double
1, fiche 4, Français, pochette%20double
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- album 1, fiche 4, Français, album
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mode de présentation de deux microsillons dans des pochettes distinctes mais reliées de façon qu'on puisse les ouvrir comme un livre. 1, fiche 4, Français, - pochette%20double
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Grand Dictionnaire encyclopédique Larousse et le Grand Robert de la langue française admettent l'emploi d'ALBUM pour désigner un disque unique. Cette extension, qui fausse le sens de ce terme, ne semble pas souhaitable. 1, fiche 4, Français, - pochette%20double
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
pochette double : Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 2, fiche 4, Français, - pochette%20double
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
One or more phonograph records or tape recordings carrying either the whole of a long recording (as of a complete opera) or a grouped selection of shorter recordings (as of excerpts from a film score) 2, fiche 5, Anglais, - album
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- album
1, fiche 5, Français, album
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement groupant plusieurs pièces et pouvant être distribué sur divers supports. 1, fiche 5, Français, - album
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le dernier album de Roch Voisine s'est vendu à 500 000 exemplaires : 300 000 disques compacts et 200 000 cassettes. 1, fiche 5, Français, - album
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
album : Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 2, fiche 5, Français, - album
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- trade catalogue 1, fiche 6, Anglais, trade%20catalogue
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- catalogue commercial
1, fiche 6, Français, catalogue%20commercial
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tarif-album 2, fiche 6, Français, tarif%2Dalbum
nom masculin
- album 1, fiche 6, Français, album
nom masculin
- album-tarif 1, fiche 6, Français, album%2Dtarif
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :