TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AUTOCHARGEUR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-11-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- automatic loader
1, fiche 1, Anglais, automatic%20loader
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- autoloader 2, fiche 1, Anglais, autoloader
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Like the 152 mm SP [self-propelled howitzer], the turret has only one hatch, for the commander/gunner, leading to the supposition that an automatic ... loader may be fitted ... 3, fiche 1, Anglais, - automatic%20loader
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On the M-1974 122 mm self-propelled howitzer. 4, fiche 1, Anglais, - automatic%20loader
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dispositif de chargement automatique
1, fiche 1, Français, dispositif%20de%20chargement%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- autochargeur 2, fiche 1, Français, autochargeur
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Comme dans l'obusier automoteur de 152 mm, la tourelle ne comporte qu'une seule trappe pour le chef de pièce/tireur, ce qui laisse supposer l'existence d'un dispositif de chargement automatique [...] 3, fiche 1, Français, - dispositif%20de%20chargement%20automatique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sur l'obusier automoteur M-1974 de 122 mm. 4, fiche 1, Français, - dispositif%20de%20chargement%20automatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- autoloader
1, fiche 2, Anglais, autoloader
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- auto loader 2, fiche 2, Anglais, auto%20loader
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A computer peripheral that contains many optical discs or magnetic tapes that can be run one after the other at will. 3, fiche 2, Anglais, - autoloader
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- magasin de chargement automatique
1, fiche 2, Français, magasin%20de%20chargement%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- autochargeur 2, fiche 2, Français, autochargeur
correct, nom masculin
- chargeur automatique 3, fiche 2, Français, chargeur%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Périphérique d'ordinateur qui peut contenir plusieurs disques optiques compacts ou bandes magnétiques et qui permet de passer de l'un à l'autre à volonté. 4, fiche 2, Français, - magasin%20de%20chargement%20automatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cargador automático
1, fiche 2, Espagnol, cargador%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1980-05-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Palletization
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- self-loading 1, fiche 3, Anglais, self%2Dloading
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Palettisation
- Chariots de manutention
Fiche 3, La vedette principale, Français
- autochargeur 1, fiche 3, Français, autochargeur
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :