TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AY [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- roofing technology
1, fiche 1, Anglais, roofing%20technology
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
AY: occupational speciality qualification for non-commissioned member. 2, fiche 1, Anglais, - roofing%20technology
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Title and occupational specialty qualification code officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 1, Anglais, - roofing%20technology
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Application de revêtement de toiture
1, fiche 1, Français, Application%20de%20rev%C3%AAtement%20de%20toiture
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
AY : code de qualification de spécialiste pour militaires du rang. 2, fiche 1, Français, - Application%20de%20rev%C3%AAtement%20de%20toiture
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste approuvés officiellement par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 1, Français, - Application%20de%20rev%C3%AAtement%20de%20toiture
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la publication des Forces canadiennes de la série A-PD-123-001. 2, fiche 1, Français, - Application%20de%20rev%C3%AAtement%20de%20toiture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Packaging Supervisor (CFPS-1)
1, fiche 2, Anglais, Packaging%20Supervisor%20%28CFPS%2D1%29
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
AY: trade specialty qualification code. 2, fiche 2, Anglais, - Packaging%20Supervisor%20%28CFPS%2D1%29
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Emballage (CFPS-1) - Surveillant
1, fiche 2, Français, Emballage%20%28CFPS%2D1%29%20%2D%20Surveillant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
AY : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 2, Français, - Emballage%20%28CFPS%2D1%29%20%2D%20Surveillant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-01-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Abundantly Yours
1, fiche 3, Anglais, Abundantly%20Yours
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AY 2, fiche 3, Anglais, AY
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Abundant-size" men and women and their adult loved ones or "treasured skinny people." Purpose is to educate and enlighten fat people about themselves and to promote the motto of "being the best you are regardless of size". 1, fiche 3, Anglais, - Abundantly%20Yours
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Abundantly Yours
1, fiche 3, Français, Abundantly%20Yours
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AY 2, fiche 3, Français, AY
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ACE NBC Control Centre Operations
1, fiche 4, Anglais, ACE%20NBC%20Control%20Centre%20Operations
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
AY: classification specialty qualification code. 2, fiche 4, Anglais, - ACE%20NBC%20Control%20Centre%20Operations
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- ACE NBC Control Center Operations
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Opérations du poste central NBC du CAE
1, fiche 4, Français, Op%C3%A9rations%20du%20poste%20central%20NBC%20du%20CAE
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
AY : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 4, Français, - Op%C3%A9rations%20du%20poste%20central%20NBC%20du%20CAE
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Centre de contrôle NBC des opérations du CAE
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :