TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BALANCINE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Outfitting of Ships
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- topping lift
1, fiche 1, Anglais, topping%20lift
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Armement et gréement
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- martinet d'apiquage
1, fiche 1, Français, martinet%20d%27apiquage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- balancine 2, fiche 1, Français, balancine
correct, nom féminin
- suspente d'apiquage 3, fiche 1, Français, suspente%20d%27apiquage
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre courante ayant pour tâche de soutenir l'une des extrémités d'un espar (vergue, bôme, tangon, tangon de spinmaker, mât de charge, etc.) 4, fiche 1, Français, - martinet%20d%27apiquage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
martinet d'apiquage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 1, Français, - martinet%20d%27apiquage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
balancine : terme employé aussi à la voile. 6, fiche 1, Français, - martinet%20d%27apiquage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- topping lift 1, fiche 2, Anglais, topping%20lift
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- balancine
1, fiche 2, Français, balancine
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre courante qui, d'une partie supérieure du mât, retient l'extrémité d'un espar. 1, fiche 2, Français, - balancine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La balancine porte le nom de l'espar qu'elle retient : balancine de bôme, de mât de charge, de tangon, de vergue. 1, fiche 2, Français, - balancine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- amantillo
1, fiche 2, Espagnol, amantillo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(de botavara) 1, fiche 2, Espagnol, - amantillo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-07-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- outboard wheel
1, fiche 3, Anglais, outboard%20wheel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- outrigger wheel 2, fiche 3, Anglais, outrigger%20wheel
correct
- undercarriage outrigger 3, fiche 3, Anglais, undercarriage%20outrigger
- outrigger gear 4, fiche 3, Anglais, outrigger%20gear
- outrigger landing gear 4, fiche 3, Anglais, outrigger%20landing%20gear
- wing tip undercarriage 4, fiche 3, Anglais, wing%20tip%20undercarriage
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
auxiliary landing gear: That part or parts of a landing gear, such as an outboard wheel, which is intended to stabilize the craft on the surface but which bears no significant part of the weight. 1, fiche 3, Anglais, - outboard%20wheel
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- wingtip undercarriage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- balancine
1, fiche 3, Français, balancine
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- train de bout d'aile 2, fiche 3, Français, train%20de%20bout%20d%27aile
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Chacune des roulettes placées au bout des ailes d'un avion en vue d'équilibrer celui-ci pendant ses évolutions au sol. 3, fiche 3, Français, - balancine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :