TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BALANCOIRE [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

swing: an item in the "Recreational Devices" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

balançoire : objet de la classe «Appareils récréatifs» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Contests (Recreation)
  • Pets
CONT

The teeter consists of a plank (or panel) supported near the centre by a base that acts as a fulcrum. The plank shall be twelve feet (12 ft.) long and between ten inches and twelve inches (10 in. and 12 in.) wide.

Français

Domaine(s)
  • Concours (Loisirs)
  • Animaux d'agrément
CONT

La balançoire se compose d'une planche (ou d'un panneau) solide de 12 pi de long, ayant entre 10 et 12 po de large. Le centre de cette planche repose sur un support robuste servant de pivot.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Garden and Outdoor Furniture
  • Equipment and Facilities (Recreation)
DEF

A seat hung from ropes or chains, on which one may swing for pleasure.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier de jardin
  • Installations et équipement (Loisirs)
DEF

Planchette, nacelle, etc., suspendue entre deux cordes et sur laquelle on se balance.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :