TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BALEINIER [3 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Commercial Fishing
DEF

A person engaged in whaling.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pêche commerciale
DEF

[Personne] qui pratique la pêche à la baleine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Pesca comercial
OBS

Persona que pesca por oficio o por afición ballenas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Commercial Fishing
DEF

A sturdy fast quick-turning steel ship about 135 feet in length equipped with a harpoon gun in the bow and used for hunting whales as one of a fleet attached to a factory ship.

Terme(s)-clé(s)
  • whale-boat

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Pêche commerciale
DEF

Bateau équipé pour la pêche à la baleine.

CONT

Aujourd'hui, les chasseurs de baleines sont des navires rapides et très marins, de 500 à 900 tonnes, [...] disposant d'une grande autonomie. [...] la portée de leurs canons lance-harpon est de vingt-cinq à quarante mètres.

OBS

baleinière : Embarcation légère, pointue des deux bouts, employée autrefois pour harponner la baleine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Pesca comercial
DEF

Embarcación empleada en la caza de la ballena, provista de cañones lanza-arpones.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

whaleship: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

baleinier : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :