TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BENNE PRENEUSE [4 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

clamshell bucket: an item in the "Construction Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

benne preneuse : objet de la classe «Outils et équipement de construction» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Equipment
  • Construction Site Equipment
  • Excavation (Construction)
DEF

[A machine which] consists of a clamshell bucket hung from the boom of a crane that can be either crawler or wheel mounted.

CONT

Clamshells are most suitable for deep foundations or where the reach from machine position to excavation prohibits other equipment from being used.

OBS

The term "clamshell" implies that it is an excavator, as distinct from the clamshell bucket, which is part of a clamshell. A clamshell bucket may, however, also be referred to as a "clamshell".

Terme(s)-clé(s)
  • clam shell
  • clam-shell
  • clam-shell excavator
  • grab excavator

Français

Domaine(s)
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
  • Matériel de chantier
  • Fouilles (Construction)
DEF

Pelle mécanique assurant la prise verticale et profonde de matériaux au moyen d'une flèche grue dont le câble est équipé d'une benne à deux coquilles jointives.

CONT

Les éléments spécifiques de l'excavateur à grappin sont la flèche avec ses deux poulies de tête, le grappin ou benne preneuse, et les divers câbles de suspension ou de manœuvre du grappin.

CONT

L'excavateur à grappin est employé pour la manutention des matières les plus diverses (grue à grappin) et comme machine d'excavation.

OBS

Une benne preneuse n'est qu'une partie d'un excavateur et donc ne devrait pas être confondue avec la machine elle-même.

OBS

pelle à benne preneuse : terme normalisé par l'Office de la langue française (OLF).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de construcción de carreteras
  • Equipos de construcción
  • Excavación (Construcción)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Excavation (Construction)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Mining Equipment and Tools
  • Dredging
DEF

A bucket with hinged jaws or teeth that is hung from cables on a crane or excavator and is used to dig and pick up materials.

Terme(s)-clé(s)
  • clam-shell grab

Français

Domaine(s)
  • Fouilles (Construction)
  • Grues (Levage)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Dragage
DEF

Benne articulée qui s'ouvre pour saisir entre ses mâchoires la matière pulvérulente ou en fragments à transporter; se ferme pour le transport et s'ouvre à nouveau pour la déverser à l'endroit voulu.

CONT

Il existe de nombreux types de bennes preneuses; pour que le remplissage soit aussi complet que possible, les constructeurs emploient les moyens les plus divers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Excavación (Construcción)
  • Grúas (Levantamiento de cargas)
  • Equipo y herramientas (Explotación minera)
  • Dragado
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

Dredging equipment comprising a grab or grab bucket that is suspended from the jib head of a crane.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
DEF

Sorte de grappin disposé à l'extrémité d'un bras de grue et utilisé pour charger les matériaux rocheux.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :