TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BLUFF [3 fiches]

Fiche 1 2017-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

C'est du bluff.

OBS

Le mot bluff est francisé. On peut dire, selon le sens : c'est de l'épate, de la poudre aux yeux, du boniment, du clinquant, du boum boum, un trompe l'œil, un attrape-nigaud, de la frime, des contes en l'air, du tape-à-l'œil.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

... action intended to deceive a user, an observer (such as an eavesdropper), or a resource.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Action de prendre des mesures destinées à tromper un utilisateur, un observateur (qui effectue par exemple un branchement clandestin) ou une ressource.

OBS

mystification; bluff; incitation à la faute; arnaque : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
08.05.33 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

take action intended to deceive a user, an observer (such as an eavesdropper), or a resource

OBS

spoof: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
08.05.33 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

action de prendre des mesures destinées à tromper un utilisateur, un observateur (qui effectue par exemple un branchement clandestin) ou une ressource

OBS

bluff; incitation à la faute; mystification; arnaque : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :